﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LAWXML>
<Translate language="ptbr" version="10.0">
<phrase id="FUTUREDATE"><![CDATA[ERRO: Não é possível enviar um evento com data no futuro.]]></phrase>
<phrase id="OPEN"><![CDATA[Abrir]]></phrase>
<phrase id="PARTIAL"><![CDATA[Parcial]]></phrase>
<phrase id="COMPLETE"><![CDATA[Completo]]></phrase>
<phrase id="ADDRESS1"><![CDATA[Endereço 1:]]></phrase>
<phrase id="ADDRESS2"><![CDATA[Endereço 2:]]></phrase>
<phrase id="ADDRESS3"><![CDATA[Endereço 3:]]></phrase>
<phrase id="ADDRESS4"><![CDATA[Endereço 4:]]></phrase>
<phrase id="NOT_SUPERVISOR"><![CDATA[ERRO: Você não é um supervisor]]></phrase>
<phrase id="CITY_ADDR5"><![CDATA[Cidade ou endereço 5:]]></phrase>
<phrase id="STATE"><![CDATA[Estado:]]></phrase>
<phrase id="POSTAL_CODE"><![CDATA[Código postal:]]></phrase>
<phrase id="COUNTY"><![CDATA[País:]]></phrase>
<phrase id="COUNTRY"><![CDATA[País]]></phrase>
<phrase id="COUNTRY_ONLY"><![CDATA[País]]></phrase>
<phrase id="HOME_PHONE_CNTRY_CODE_ONLY"><![CDATA[Código de País do Telefone Residencial]]></phrase>
<phrase id="HOME_PHONE"><![CDATA[Telefone Residencial:]]></phrase>
<phrase id="HOME_PHONE_ONLY"><![CDATA[Telefone Residencial]]></phrase>
<phrase id="SOCIAL_NUMBER"><![CDATA[Número da Previdência:]]></phrase>
<phrase id="EMP_NAME"><![CDATA[Nome do funcionário:]]></phrase>
<phrase id="RELATED_LINKS"><![CDATA[Links relacionados]]></phrase>
<phrase id="DETAILS"><![CDATA[Detalhes]]></phrase>
<phrase id="NEITHER"><![CDATA[Nem Adoção nem Nascimento]]></phrase>
<phrase id="NEW_EMP"><![CDATA[Novo Empregador]]></phrase>
<phrase id="CHG_EMP"><![CDATA[Alteração de Emprego do Cônjuge]]></phrase>
<phrase id="NOT_EMP"><![CDATA[Rescisão]]></phrase>
<phrase id="CONTACT_HR"><![CDATA[Entre em contato com o departamento de RH para obter assistência.]]></phrase>
<phrase id="NA"><![CDATA[Não é aplicável]]></phrase>
<phrase id="NA2"><![CDATA[Não disponível]]></phrase>
<phrase id="NO"><![CDATA[Não]]></phrase>
<phrase id="YES"><![CDATA[Sim]]></phrase>
<phrase id="DO_NOT_WISH_TO_ANSWER"><![CDATA[Não Desejo Responder]]></phrase>
<phrase id="HOME"><![CDATA[Residencial]]></phrase>
<phrase id="SUPPLEMENTAL"><![CDATA[Complementar]]></phrase>
<phrase id="AVAILABLE_DAYS"><![CDATA[Dias disponíveis]]></phrase>
<phrase id="DIRECT_REPORTS"><![CDATA[Subordinados diretos]]></phrase>
<phrase id="PROFILE"><![CDATA[Perfil do trabalho]]></phrase>
<phrase id="PERSONNELACTION"><![CDATA[Ação de Pessoal]]></phrase>
<phrase id="OVERDUE"><![CDATA[Revisão Vencida]]></phrase>
<phrase id="DUE"><![CDATA[Revisão vencida]]></phrase>
<phrase id="INQUIRECOMPLETE"><![CDATA[Consulta concluída]]></phrase>
<phrase id="BACK"><![CDATA[Voltar]]></phrase>
<phrase id="CLOSE"><![CDATA[Fechar]]></phrase>
<phrase id="DATE"><![CDATA[Data]]></phrase>
<phrase id="NAME"><![CDATA[Nome]]></phrase>
<phrase id="EFFECTIVE"><![CDATA[Vigência]]></phrase>
<phrase id="ACTION"><![CDATA[ação]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_ACTION"><![CDATA[Essa ação pode ser revisada no PA52.1.]]></phrase>
<phrase id="NORECS"><![CDATA[Nenhum registro encontrado]]></phrase>
<phrase id="POLICYMANUAL"><![CDATA[Insira seu manual de políticas aqui.]]></phrase>
<phrase id="BENEFITHANDBOOK"><![CDATA[Insira seu manual de benefícios aqui.]]></phrase>
<phrase id="BENEFITPLANDESCS"><![CDATA[Informe as descrições de seu plano de benefícios aqui.]]></phrase>
<phrase id="DATE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: A Data Obrigatória é necessária]]></phrase>
<phrase id="STATUS_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: O Status é necessário]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_DEFAULTS_1"><![CDATA[Para o cargo que você escolheu,]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_DEFAULTS_2"><![CDATA[dados padrão foram adicionados a esta requisição.]]></phrase>
<phrase id="UPDATE_WARNING_1"><![CDATA[Esta ação não pode ser desfeita.]]></phrase>
<phrase id="UPDATE_WARNING_2"><![CDATA[Tem certeza de que os dados estão corretos?]]></phrase>
<phrase id="ADD_COMPLETE"><![CDATA[Adicionar Concluído]]></phrase>
<phrase id="JOB_HISTORY"><![CDATA[Hist. de trab.]]></phrase>
<phrase id="JOB_REFERENCES"><![CDATA[Referências de trabalho]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_0"><![CDATA[Já temos sua inscrição.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_1"><![CDATA[ERRO: Você selecionou o mesmo emprego mais de uma vez.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_2"><![CDATA[ERRO: A data de disponibilidade não pode ser anterior à data de hoje.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_3"><![CDATA[ERRO: O valor do pagamento deve ser maior que 0.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_4"><![CDATA[ERRO: O pagamento final deve ser maior que o pagamento inicial.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_5"><![CDATA[ERRO: Você deve inserir um tipo de moeda para o pagamento.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_6"><![CDATA[ERRO: Você deve informar o pagamento para o seu tipo de moeda.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_7"><![CDATA[ERRO: Aplicado anteriormente deve ser 'Sim' para inserir esse.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_8"><![CDATA[ERRO: Aplicado anteriormente não pode ser posterior à data de hoje.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_9"><![CDATA[ERRO: Contratado anteriormente deve ser 'Sim' para inserir esse.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_10"><![CDATA[ERRO: Contratado anteriormente não pode iniciar em uma data futura.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_11"><![CDATA[ERRO: Contratado anteriormente não pode terminar no futuro.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_12"><![CDATA[ERRO: Contratado anteriormente não pode ser anterior ao início.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_19"><![CDATA[Obrigado! Sua inscrição foi concluída.]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_23"><![CDATA[Certificações]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_24"><![CDATA[Competências]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_25"><![CDATA[Formação]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_26"><![CDATA[Histórico de Emprego ou]]></phrase>
<phrase id="INIT_APP_27"><![CDATA[Referência]]></phrase>
<phrase id="FIRST_NAME"><![CDATA[ERRO: O nome é obrigatório.]]></phrase>
<phrase id="LAST_NAME"><![CDATA[ERRO: O sobrenome é obrigatório.]]></phrase>
<phrase id="BIRTHDATE"><![CDATA[ERRO: A data de nascimento é obrigatória.]]></phrase>
<phrase id="PLACEMENT_DATE"><![CDATA[ERRO: A Data de Colocação é obrigatória.]]></phrase>
<phrase id="RELATIONSHIP"><![CDATA[ERRO: A relação é obrigatória.]]></phrase>
<phrase id="EFFECTIVE_DATE"><![CDATA[ERRO: A data efetiva é obrigatória.]]></phrase>
<phrase id="STATE_PROVINCE"><![CDATA[ERRO: Você deve informar o Estado/Província ou município.]]></phrase>
<phrase id="UPDATE_ERROR"><![CDATA[Erro ao atualizar dados]]></phrase>
<phrase id="STOCK_OPTION_GRANTS"><![CDATA[Concessão de opção de compra de títulos]]></phrase>
<phrase id="SHARES"><![CDATA[Ações]]></phrase>
<phrase id="SHARES_TO_EXPIRE"><![CDATA[Ações a expirar]]></phrase>
<phrase id="EXERCISE_HISTORY"><![CDATA[Histórico do exercício]]></phrase>
<phrase id="INVESTMENT_INFORMATION"><![CDATA[Informações de investimento]]></phrase>
<phrase id="NO_INVESTMENT_INFO"><![CDATA[Até o momento nenhuma informação de investimento foi definida.]]></phrase>
<phrase id="VESTING_DETAIL"><![CDATA[Detalhes da deferência]]></phrase>
<phrase id="MODEL_STOCK_OPTIONS"><![CDATA[Modelo de opções de compra de títulos]]></phrase>
<phrase id="CONTACT_BROKER"><![CDATA[Corretor de contato]]></phrase>
<phrase id="OPTION_DETAIL"><![CDATA[Detalhes da Opção]]></phrase>
<phrase id="TO_EXPIRE"><![CDATA[Ações que vencerão nos próximos doze meses]]></phrase>
<phrase id="ENTER_WIN_LOSS_INFO"><![CDATA[Digite as informações abaixo para calcular as informações <u>estimadas</u> de ganho/perda.]]></phrase>
<phrase id="MARKET_PRICE_PER_SHARE"><![CDATA[Preço de mercado por ação]]></phrase>
<phrase id="NUMBER"><![CDATA[Número]]></phrase>
<phrase id="FEDERAL_TAX"><![CDATA[Impostos federais]]></phrase>
<phrase id="SOCIAL_SECURITY"><![CDATA[Previdência social]]></phrase>
<phrase id="STATE_TAX"><![CDATA[Imposto estadual]]></phrase>
<phrase id="MEDICARE"><![CDATA[Medicare]]></phrase>
<phrase id="CONTINUE"><![CDATA[Prosseguir]]></phrase>
<phrase id="DONE"><![CDATA[Pronto]]></phrase>
<phrase id="SHOW_OPTION_MODEL_DETAIL"><![CDATA[Informações detalhadas são exibidas aqui. Os valores exibidos são apenas estimativas.]]></phrase>
<phrase id="NUMBER_OF_SHARES"><![CDATA[Número de Ações]]></phrase>
<phrase id="EXERCISE_COST"><![CDATA[Custo do Exercício]]></phrase>
<phrase id="GRANT_PRICE"><![CDATA[Preço da Concessão]]></phrase>
<phrase id="GAIN_LOSS"><![CDATA[Ganho/Perda]]></phrase>
<phrase id="TAXABLE_WAGES"><![CDATA[Rendimentos Tributáveis]]></phrase>
<phrase id="TRANSACTION_VALUE"><![CDATA[Valor da Transação]]></phrase>
<phrase id="TAX_AMOUNT"><![CDATA[Valor do imposto]]></phrase>
<phrase id="START_OVER"><![CDATA[Reiniciar]]></phrase>
<phrase id="TO_CONTACT_BROKER"><![CDATA[Para entrar em contato com um corretor para obter informações adicionais ou executar uma transação, clique no link de um corretor.]]></phrase>
<phrase id="LOAD_BROKER_SITE"><![CDATA[Carregando site do corretor...]]></phrase>
<phrase id="NO_BROKER_LINK"><![CDATA[ERRO: No momento, não há nenhum link configurado para esse corretor.]]></phrase>
<phrase id="CALCULATING_ESTIMATES"><![CDATA[Calculando estimativas...]]></phrase>
<phrase id="EXERCISE_TYPE"><![CDATA[Tipo de Exercício]]></phrase>
<phrase id="EXERCISE_PRICE"><![CDATA[Preço do Exercício]]></phrase>
<phrase id="TYPE"><![CDATA[Tipo]]></phrase>
<phrase id="PRICE"><![CDATA[Preço]]></phrase>
<phrase id="MARKET_PRICE"><![CDATA[Preço de Mercado]]></phrase>
<phrase id="BROKER"><![CDATA[Agente]]></phrase>
<phrase id="FEES"><![CDATA[Taxas]]></phrase>
<phrase id="RETRIEVE_HISTORY_INFO"><![CDATA[Recuperando informações de histórico do exercício...]]></phrase>
<phrase id="RETRIEVE_STOCK_DETAIL"><![CDATA[Recuperando detalhes da opção de compra...]]></phrase>
<phrase id="RETRIEVE_STOCK_VESTING"><![CDATA[Recuperando detalhes da deferência da opção de compra...]]></phrase>
<phrase id="INVALID_OUT"><![CDATA[ERRO: Valor OUT inválido ]]></phrase>
<phrase id="INVALID_STAT"><![CDATA[ERRO: Valor STAT inválido ]]></phrase>
<phrase id="INVALID_HEADER"><![CDATA[ERRO: Valor HEADER inválido ]]></phrase>
<phrase id="INVALID_DATA"><![CDATA[ERRO: Valor DATA inválido ]]></phrase>
<phrase id="INVALID_ENCODE"><![CDATA[ERRO: Valor ENCODE inválido ]]></phrase>
<phrase id="CERTIFICATE"><![CDATA[Certificado]]></phrase>
<phrase id="GRANT_DATE"><![CDATA[Data da Concessão]]></phrase>
<phrase id="PERCENT"><![CDATA[Porcentagem]]></phrase>
<phrase id="PERCENT_VESTED"><![CDATA[Porcentagem deferida]]></phrase>
<phrase id="SHARES_GRANTED"><![CDATA[Ações Concedidas]]></phrase>
<phrase id="SHARES_AVAILABLE"><![CDATA[Ações Disponíveis]]></phrase>
<phrase id="MODEL"><![CDATA[Modelo]]></phrase>
<phrase id="NO_STOCK_INFO_FOR"><![CDATA[No momento, não há informações de opção de compra a exibir para]]></phrase>
<phrase id="NO_STOCK_INFO"><![CDATA[No momento, não há informações de opção de compra a exibir.]]></phrase>
<phrase id="FOR"><![CDATA[para]]></phrase>
<phrase id="EXPIRATION_DATE"><![CDATA[Data expiração]]></phrase>
<phrase id="GRANT_VALUE"><![CDATA[Valor da Concessão]]></phrase>
<phrase id="VALUE"><![CDATA[Valor]]></phrase>
<phrase id="NO_STOCK_TO_EXPIRE_FOR"><![CDATA[No momento, não há opções de compra com vencimento nos próximos doze meses para]]></phrase>
<phrase id="NO_STOCK_TO_EXPIRE"><![CDATA[No momento, não há opções de compra com vencimento nos próximos doze meses.]]></phrase>
<phrase id="TOTAL"><![CDATA[Total]]></phrase>
<phrase id="COST"><![CDATA[Custo]]></phrase>
<phrase id="EXERCISE_DATE"><![CDATA[Data do Exercício]]></phrase>
<phrase id="MARKET_VALUE"><![CDATA[Valor de Mercado]]></phrase>
<phrase id="STATUS"><![CDATA[Status]]></phrase>
<phrase id="NO_EXERCISE_INFO_FOR"><![CDATA[No momento, não há informações de histórico do exercício a exibir para]]></phrase>
<phrase id="NO_EXERCISE_INFO"><![CDATA[No momento, não há informações de histórico do exercício a exibir.]]></phrase>
<phrase id="CUMULATIVE_SHARES"><![CDATA[Ações Cumulativas]]></phrase>
<phrase id="PERIOD_PERCENT"><![CDATA[Porcentagem do Período]]></phrase>
<phrase id="PERIOD_SHARES"><![CDATA[Ações do Período]]></phrase>
<phrase id="NO_VEST_SCHEDULE"><![CDATA[Não há um cronograma de deferência disponível. (O cronograma não existe.)]]></phrase>
<phrase id="GRANT_ID"><![CDATA[ID da Concessão]]></phrase>
<phrase id="STOCK_SYMBOL"><![CDATA[Símbolo da Ação]]></phrase>
<phrase id="DATE_TO_EXPIRE"><![CDATA[Data de Vencimento]]></phrase>
<phrase id="VESTED"><![CDATA[Deferido]]></phrase>
<phrase id="UNVESTED"><![CDATA[Não deferido]]></phrase>
<phrase id="AS_OF_DATE"><![CDATA[Data de Vigência]]></phrase>
<phrase id="EXERCISED"><![CDATA[Exercida]]></phrase>
<phrase id="FORFEITED"><![CDATA[Renunciada]]></phrase>
<phrase id="EXPIRED"><![CDATA[Vencido(a)]]></phrase>
<phrase id="INVALID_NO"><![CDATA[ERRO: Número inválido]]></phrase>
<phrase id="SELECT_DIRECT_REPORT_GRANTS"><![CDATA[Selecione um de seus subordinados diretos para visualizar suas Concessões de Opção de Compra.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_DIRECT_REPORT_EXP_SHARES"><![CDATA[Selecione um de seus subordinados diretos para visualizar suas Ações a Vencer.]]></phrase>
<phrase id="RETRIEVE_EXPIRE_SHARES"><![CDATA[Recuperando informações de ações a vencer...]]></phrase>
<phrase id="RETRIEVE_STOCK_GRANT"><![CDATA[Recuperando informações da concessão de opção de compra...]]></phrase>
<phrase id="SELECT_DIRECT_REPORT"><![CDATA[Selecione um relatório direto]]></phrase>
<phrase id="NOT_AVAILABLE_LOCATION"><![CDATA[ERRO: Essa tarefa não está disponível para seu local.]]></phrase>
<phrase id="WAGES"><![CDATA[Rendimentos]]></phrase>
<phrase id="FREQUENCY"><![CDATA[Frequência]]></phrase>
<phrase id="HOURLY"><![CDATA[Por Hora]]></phrase>
<phrase id="SALARIED"><![CDATA[Mensal]]></phrase>
<phrase id="PAY_RATE"><![CDATA[Taxa de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="AMOUNT"><![CDATA[Valor]]></phrase>
<phrase id="HOURS"><![CDATA[Horas]]></phrase>
<phrase id="TAXES"><![CDATA[Impostos]]></phrase>
<phrase id="EXEMPTIONS"><![CDATA[Isenções]]></phrase>
<phrase id="MARITAL_STATUS"><![CDATA[Estado Civil]]></phrase>
<phrase id="STATE_ONLY"><![CDATA[Estado]]></phrase>
<phrase id="FEDERAL"><![CDATA[Federal]]></phrase>
<phrase id="COUNTY_ONLY"><![CDATA[Estatual/Distrital]]></phrase>
<phrase id="CITY"><![CDATA[Cidade]]></phrase>
<phrase id="SCHOOL"><![CDATA[Escolar]]></phrase>
<phrase id="OTHER"><![CDATA[Outros]]></phrase>
<phrase id="DEDUCTIONS"><![CDATA[Deduções]]></phrase>
<phrase id="PRE_TAX"><![CDATA[Sem impostos]]></phrase>
<phrase id="401K"><![CDATA[401(k)]]></phrase>
<phrase id="AFTER_TAX"><![CDATA[Com impostos]]></phrase>
<phrase id="EXEMPT"><![CDATA[Isento]]></phrase>
<phrase id="GET_CURRENT_DATA"><![CDATA[Obter Dados Atuais]]></phrase>
<phrase id="CALCULATE"><![CDATA[Calcular]]></phrase>
<phrase id="CLEAR"><![CDATA[Limpar]]></phrase>
<phrase id="SELECT_PAY_FREQUENCY"><![CDATA[ERRO: Você deve selecionar uma frequência de pagamento]]></phrase>
<phrase id="RATE_GROSS_NET_REQ"><![CDATA[ERRO: Taxa de Pagamento, Valor Bruto ou Valor Líquido obrigatório]]></phrase>
<phrase id="SAL_GROSS_NET_REQ"><![CDATA[ERRO: Salário Anual, Valor Bruto ou Valor Líquido obrigatório]]></phrase>
<phrase id="IN_CALCULATING"><![CDATA[Calculando resultados]]></phrase>
<phrase id="RESULTS"><![CDATA[Resultados]]></phrase>
<phrase id="GROSS_AMOUNT"><![CDATA[Valor Bruto]]></phrase>
<phrase id="NET_AMOUNT"><![CDATA[Valor Líquido]]></phrase>
<phrase id="RETRIEVE_DEFAULT"><![CDATA[Recuperando valores padrão...]]></phrase>
<phrase id="SINGLE"><![CDATA[Solteiro(a)]]></phrase>
<phrase id="MARRIED"><![CDATA[Casado(a)]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_FILE_SEPARATE"><![CDATA[Casado(a) com Declaração Separada]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_BOTH_WORKING"><![CDATA[Casado(a), Ambos os Cônjuges Trabalham]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_ONE_WORKING"><![CDATA[Casado(a), Um Cônjuge Trabalha]]></phrase>
<phrase id="HOUSEHOLD_HEAD"><![CDATA[Chefe de Família]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_EMPLOYERS"><![CDATA[Casado(a), Vários Empregadores]]></phrase>
<phrase id="WINDOW_ER"><![CDATA[Viúvo(a)]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_NOT_WITH_SPOUSE"><![CDATA[Casado(a), Não Mora com o Cônjuge]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_JOINT_ALL"><![CDATA[Casado(a), Reclamação Conjunta Completa]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_JOINT_HALF"><![CDATA[Casado(a), Reclamação Conjunta Parcial]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_SEPARATE_ALL"><![CDATA[Casado(a), Reclamação Separada Completa]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_JOINT_NONE"><![CDATA[Casado(a), Reclamação Conjunta Nula]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_WITH_SPOUSE"><![CDATA[Casado(a), Mora com o Cônjuge]]></phrase>
<phrase id="MARRIED_SINGLE"><![CDATA[Casado(a), Reter como Solteiro(a)]]></phrase>
<phrase id="CIVIL_UNION"><![CDATA[União Civil]]></phrase>
<phrase id="CIVIL_UNION_SINGLE"><![CDATA[União Civil, Reter como Solteiro(a)]]></phrase>
<phrase id="WEEKLY"><![CDATA[Semanal]]></phrase>
<phrase id="EVERY_2_WEEKS"><![CDATA[A Cada 2 Semanas]]></phrase>
<phrase id="TWICE_MONTH"><![CDATA[Duas Vezes por Mês]]></phrase>
<phrase id="MONTHLY"><![CDATA[Mensalmente]]></phrase>
<phrase id="FOUR_WEEKLY"><![CDATA[A Cada 4 Semanas]]></phrase>
<phrase id="ERROR"><![CDATA[ERRO]]></phrase>
<phrase id="UPDATE_COMPLETE"><![CDATA[Atualização concluída!]]></phrase>
<phrase id="PERSONNEL_ACTION_ADDED"><![CDATA[Ação de Pessoal Pendente Adicionada]]></phrase>
<phrase id="PERSONNEL_ACTION_COMPLETED"><![CDATA[Ação de Pessoal Concluída]]></phrase>
<phrase id="REGIS_COMPLETE"><![CDATA[Inscrição no curso concluída]]></phrase>
<phrase id="REQUISITION_ADDED"><![CDATA[Requisição de trabalho adicionada]]></phrase>
<phrase id="QUARTERLY"><![CDATA[Trimestral]]></phrase>
<phrase id="SEMI_ANNUALLY"><![CDATA[Semestral]]></phrase>
<phrase id="ANNUALLY"><![CDATA[Anual]]></phrase>
<phrase id="NO_SALARY_INFO"><![CDATA[ERRO: Você não possui informações de salário no momento. Entre em contato com o departamento de RH para obter assistência.]]></phrase>
<phrase id="TIPS"><![CDATA[Dicas]]></phrase>
<phrase id="BEGINNING_BALANCE"><![CDATA[Saldo Inicial]]></phrase>
<phrase id="ANNUAL_EMPLOYEE_CONTRIBUTION"><![CDATA[Contribuição Anual do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="PERCENT_SALARY"><![CDATA[Porcentagem do salário]]></phrase>
<phrase id="OR"><![CDATA[OU]]></phrase>
<phrase id="SALARY"><![CDATA[Salário]]></phrase>
<phrase id="PER_HOUR"><![CDATA[por hora]]></phrase>
<phrase id="ANNUAL_COMPANY_CONTRIBUTION"><![CDATA[Contribuição Anual da Empresa]]></phrase>
<phrase id="INVEST_FACTOR"><![CDATA[Fatores de investimento]]></phrase>
<phrase id="COMPOUND_INTEREST"><![CDATA[Juros Compostos]]></phrase>
<phrase id="YEAR"><![CDATA[Ano]]></phrase>
<phrase id="YEARS"><![CDATA[Anos]]></phrase>
<phrase id="INTEREST_RATE"><![CDATA[Taxa de Juros Prevista]]></phrase>
<phrase id="ESTIMATED_INFLATION_RATE"><![CDATA[Taxa de Inflação Estimada]]></phrase>
<phrase id="RESET"><![CDATA[Redefinir]]></phrase>
<phrase id="PROJECTED_INCREASE"><![CDATA[Aumento Projetado]]></phrase>
<phrase id="INVALID_FIELD"><![CDATA[ERRO: Este campo é inválido.]]></phrase>
<phrase id="ENTER_EMPLOYEE_CONTRIBUTION"><![CDATA[ERRO: Informe uma Contribuição do Funcionário (Valor ou Porcentagem do Salário) para que a Porcentagem de Contribuição da Empresa possa ser calculada.]]></phrase>
<phrase id="INVEST_SUM"><![CDATA[Resumo do Investimento]]></phrase>
<phrase id="CAP_ESTIMATED"><![CDATA[Estimado]]></phrase>
<phrase id="AS_OF"><![CDATA[A partir de]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_CONTRIBUTION"><![CDATA[Contribuição do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="COMPANY_CONTRIBUTION"><![CDATA[Contribuição da Empresa]]></phrase>
<phrase id="INTEREST_EARNED"><![CDATA[Juros Ganhos]]></phrase>
<phrase id="ADJUSTED_TOTAL"><![CDATA[Inflação Total Ajustada]]></phrase>
<phrase id="YEARS_INVESTED"><![CDATA[Anos de investimento]]></phrase>
<phrase id="SALARY_INCREASE"><![CDATA[Aumento de Salário]]></phrase>
<phrase id="INFLATION_RATE"><![CDATA[Taxa de Inflação]]></phrase>
<phrase id="ANNUAL_SALARY"><![CDATA[Salário Anual]]></phrase>
<phrase id="CLEAR_ALL"><![CDATA[Apagar Tudo]]></phrase>
<phrase id="GO_BACK"><![CDATA[Voltar]]></phrase>
<phrase id="DEL_RECORD"><![CDATA[Excluir este registro]]></phrase>
<phrase id="SCENARIO_NBR"><![CDATA[Situação {0}]]></phrase>
<phrase id="DISPLAY_SCENARIO_GRAPH"><![CDATA[Situação {0} - Exibir gráfico de dados]]></phrase>
<phrase id="BACK_TO_SUMMARY"><![CDATA[Voltar à Janela de Resumo]]></phrase>
<phrase id="PORTFOLIO_VALUE"><![CDATA[Situação {0} - Valor da Carteira por Ano]]></phrase>
<phrase id="INFLATION_ADJUSTED"><![CDATA[Inflação Ajustada]]></phrase>
<phrase id="CONTRIBUTIONS"><![CDATA[Contribuições]]></phrase>
<phrase id="COMPANY_MATCH"><![CDATA[Empresa Correspondente]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS"><![CDATA[Ajuda do Modelo de Plano de Poupança]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS_1"><![CDATA[Se quiser imprimir uma cópia da sua tela de resumo, use a função "Alt + PrtSc". Pressione "Alt + PrtSc" e depois cole as informações em um documento em branco do seu editor de texto. Então, você pode usar a função de impressão normal do programa.]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS_2"><![CDATA[O saldo inicial é o valor que você possui atualmente na sua conta.]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS_3"><![CDATA[Você pode inserir um valor ou uma porcentagem do salário. Para substituir o seu salário, insira um valor diferente. Se o seu pagamento é calculado por hora, você verá a sua taxa de pagamento como um valor por hora. Se você é pago com base em um salário, o seu salário anual será exibido.]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS_4"><![CDATA[Você também pode inserir uma projeção de aumento de salário. Insira um valor por hora se a sua tela exibe uma taxa de pagamento por hora. Insira um valor anual se a tela exibe um salário anual.]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS_5"><![CDATA[Insira o valor ou a porcentagem com que a sua empresa contribuirá para o seu investimento. Se inserir uma porcentagem, ela será calculada como uma porcentagem da sua contribuição, e não do seu salário.]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS_6"><![CDATA[Selecione a frequência com que você acredita que os juros serão calculados no seu investimento (sobre a soma do capital com os juros acumulados).]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS_7"><![CDATA[Insira o número de anos pelos quais as suas contribuições serão investidas.]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS_8"><![CDATA[Insira a taxa anual média de retorno que você espera do seu investimento.]]></phrase>
<phrase id="401K_TIPS_9"><![CDATA[Insira a porcentagem de inflação que representa a mudança no custo de vida atual em relação ao custo de vida do ano anterior. Por obter mais informações sobre inflação, consulte o Índice de Preços ao Consumidor.]]></phrase>
<phrase id="RETIREMENT_MODELING_SUMMARY"><![CDATA[Tela de Resumo do Modelo de Aposentadoria]]></phrase>
<phrase id="CONTACT_PAYROLL"><![CDATA[Entre em contato com o departamento contábil para obter assistência.]]></phrase>
<phrase id="PM_2"><![CDATA[Entre em contato com o departamento contábil para obter assistência. ERRO:]]></phrase>
<phrase id="INVALID_MAR_STATUS"><![CDATA[ERRO: Esse estado civil não é válido para o seu estado.]]></phrase>
<phrase id="W4_1"><![CDATA[Residência]]></phrase>
<phrase id="W4_2"><![CDATA[Residente]]></phrase>
<phrase id="W4_3"><![CDATA[Não Residente]]></phrase>
<phrase id="W4_4"><![CDATA[Status]]></phrase>
<phrase id="W4_6"><![CDATA[Valor Adicional]]></phrase>
<phrase id="W4_7"><![CDATA[ERRO: O Estado Civil é obrigatório]]></phrase>
<phrase id="W4_10"><![CDATA[ERRO: Você deve digitar um número.]]></phrase>
<phrase id="W4_INSTRUCTIONS"><![CDATA[Instruções do W-4]]></phrase>
<phrase id="UPDATE"><![CDATA[Atualizar]]></phrase>
<phrase id="EXTRA_WITHHOLDING"><![CDATA[Retenção Adicional]]></phrase>
<phrase id="LOCAL"><![CDATA[Local]]></phrase>
<phrase id="SECTION_125"><![CDATA[Seção 125]]></phrase>
<phrase id="403B"><![CDATA[403(b)]]></phrase>
<phrase id="457"><![CDATA[457]]></phrase>
<phrase id="DEFERRED_COMP"><![CDATA[Compensação Adiada]]></phrase>
<phrase id="MILITARY_CODE_0"><![CDATA[Forças Armadas das Américas (exceto Canadá)]]></phrase>
<phrase id="MILITARY_CODE_1"><![CDATA[Forças Armadas da Europa, Oriente Médio e Canadá]]></phrase>
<phrase id="MILITARY_CODE_2"><![CDATA[Forças Armadas do Pacífico]]></phrase>
<phrase id="MORE"><![CDATA[Mais]]></phrase>
<phrase id="PREVIOUS_PAGE"><![CDATA[Exibir Página Anterior]]></phrase>
<phrase id="MORE_RECORDS"><![CDATA[Exibir Mais Registros]]></phrase>
<phrase id="SEND_EMAIL"><![CDATA[Enviar E-mail]]></phrase>
<phrase id="NOTIFICATION"><![CDATA[Notificação]]></phrase>
<phrase id="OK"><![CDATA[OK]]></phrase>
<phrase id="QUALIFICATIONS"><![CDATA[Qualificações]]></phrase>
<phrase id="DISPLAY"><![CDATA[Exibir]]></phrase>
<phrase id="DISPLAY_CAL"><![CDATA[Exibir calendário]]></phrase>
<phrase id="CANCEL"><![CDATA[Cancelar]]></phrase>
<phrase id="DELETE"><![CDATA[Excluir]]></phrase>
<phrase id="CHANGE"><![CDATA[Alterar]]></phrase>
<phrase id="ADD"><![CDATA[Agregar]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_0"><![CDATA[Não há informações de perfil de trabalho.]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_1"><![CDATA[Perfil do trabalho]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_2"><![CDATA[Número do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_3"><![CDATA[Nível do Processo]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_4"><![CDATA[Departamento]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_5"><![CDATA[Unidade Contábil]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_6"><![CDATA[Localização]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_7"><![CDATA[Supervisor:]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_8"><![CDATA[Cargo]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_9"><![CDATA[Emprego]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_10"><![CDATA[Sindicato]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_11"><![CDATA[Telefone de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_12"><![CDATA[E-mail de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_13"><![CDATA[Telefone Residencial]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_14"><![CDATA[Data de Contratação]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_15"><![CDATA[Data de Contratação Ajustada]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_16"><![CDATA[Próxima Data de Revisão]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_17"><![CDATA[Próximo Tipo de Revisão]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_18"><![CDATA[Próxima Revisão Agendada]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_19"><![CDATA[Trabalhos/Cargos]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_0"><![CDATA[Aplicar]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_1"><![CDATA[Classificar por Descrição]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_2"><![CDATA[Descrição]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_3"><![CDATA[Classificar por Vagas]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_4"><![CDATA[Vagas]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_5"><![CDATA[Classificar por Código de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_6"><![CDATA[Código de emprego]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_7"><![CDATA[Classificar por Nível do Processo]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_8"><![CDATA[Classificar por Departamento]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_9"><![CDATA[Classificar por Supervisor]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_10"><![CDATA[Classificar por Local]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_11"><![CDATA[Classificar por Contato]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_12"><![CDATA[Contato]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_13"><![CDATA[Classificar por Ramal]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_14"><![CDATA[Ext.]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_15"><![CDATA[Candidatar-se a esse cargo]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_16"><![CDATA[Não há vagas de trabalho no momento.]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_17"><![CDATA[Enviar Inscrição(ões)]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_18"><![CDATA[Nenhum trabalho foi selecionado para inscrição.]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_19"><![CDATA[Inscrição para Trabalho em andamento]]></phrase>
<phrase id="JOB_OPENINGS_20"><![CDATA[Inscrição(ões) Concluída(s)]]></phrase>
<phrase id="QUAL_0"><![CDATA[Para exibir detalhes, clique na qualificação.]]></phrase>
<phrase id="QUAL_1"><![CDATA[Para adicionar uma qualificação, clique no botão "Adicionar".]]></phrase>
<phrase id="QUAL_2"><![CDATA[Adicionar qualificação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_3"><![CDATA[Não há registros para essa qualificação.]]></phrase>
<phrase id="QUAL_4"><![CDATA[Qualificação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_5"><![CDATA[Proficiência]]></phrase>
<phrase id="QUAL_6"><![CDATA[Origem]]></phrase>
<phrase id="QUAL_7"><![CDATA[Ciclo de renovação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_8"><![CDATA[Instrutor]]></phrase>
<phrase id="QUAL_9"><![CDATA[Classificação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_10"><![CDATA[Adquirido]]></phrase>
<phrase id="QUAL_11"><![CDATA[Usado pela última vez]]></phrase>
<phrase id="QUAL_12"><![CDATA[Renovação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_13"><![CDATA[Patrocinador da empresa]]></phrase>
<phrase id="QUAL_14"><![CDATA[Estado/Província]]></phrase>
<phrase id="QUAL_15"><![CDATA[Número da licença]]></phrase>
<phrase id="QUAL_16"><![CDATA[Moeda]]></phrase>
<phrase id="QUAL_17"><![CDATA[Nível]]></phrase>
<phrase id="QUAL_18"><![CDATA[Tema]]></phrase>
<phrase id="QUAL_19"><![CDATA[GPA]]></phrase>
<phrase id="QUAL_20"><![CDATA[Instituição]]></phrase>
<phrase id="QUAL_21"><![CDATA[Finalização]]></phrase>
<phrase id="QUAL_22"><![CDATA[Em processo]]></phrase>
<phrase id="QUAL_23"><![CDATA[Detalhes de competência]]></phrase>
<phrase id="QUAL_24"><![CDATA[Detalhes de Certificação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_25"><![CDATA[Detalhes de Formação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_26"><![CDATA[Detalhes de qualificação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_27"><![CDATA[Excluir qualificação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_28"><![CDATA[Atualizar Qualificação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_29"><![CDATA[Detalhes de Qualificação - Adicionando Competência]]></phrase>
<phrase id="QUAL_30"><![CDATA[Detalhes de Qualificação - Adicionando Certificação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_31"><![CDATA[Detalhes de Qualificação - Adicionando Formação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_32"><![CDATA[Detalhes de Qualificação - Adicionando Qualificação]]></phrase>
<phrase id="QUAL_33"><![CDATA[ERRO: Selecione uma qualificação.]]></phrase>
<phrase id="QUAL_34"><![CDATA[ERRO: Selecione um nível.]]></phrase>
<phrase id="QUAL_35"><![CDATA[Atualizando qualificações...]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_0"><![CDATA[2 anos]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_1"><![CDATA[3 anos]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_2"><![CDATA[4 anos]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_3"><![CDATA[5 anos]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_4"><![CDATA[6 anos]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_5"><![CDATA[7 anos]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_6"><![CDATA[8 anos]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_7"><![CDATA[9 anos]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_8"><![CDATA[Anual]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_9"><![CDATA[Trimestral]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_10"><![CDATA[Semestral]]></phrase>
<phrase id="CAL_0"><![CDATA[ERRO: Insira um ano com 4 dígitos.]]></phrase>
<phrase id="CAL_1"><![CDATA[ERRO: Formato de data inválido. Use o botão de calendário para selecionar uma data.]]></phrase>
<phrase id="CAL_2"><![CDATA[ERRO: Reinsira um ano com 4 dígitos válido.]]></phrase>
<phrase id="CAL_3"><![CDATA[ERRO: Reinsira um ano com 2 dígitos válido.]]></phrase>
<phrase id="CAL_4"><![CDATA[ERRO: Reinsira um mês válido.]]></phrase>
<phrase id="CAL_5"><![CDATA[ERRO: Reinsira um dia válido.]]></phrase>
<phrase id="TODAY"><![CDATA[Hoje]]></phrase>
<phrase id="JAN"><![CDATA[Janeiro]]></phrase>
<phrase id="FEB"><![CDATA[Fevereiro]]></phrase>
<phrase id="MAR"><![CDATA[Março]]></phrase>
<phrase id="APR"><![CDATA[Abril]]></phrase>
<phrase id="MAY"><![CDATA[Maio]]></phrase>
<phrase id="JUN"><![CDATA[Junho]]></phrase>
<phrase id="JUL"><![CDATA[Julho]]></phrase>
<phrase id="AUG"><![CDATA[Agosto]]></phrase>
<phrase id="SEP"><![CDATA[Setembro]]></phrase>
<phrase id="OCT"><![CDATA[Outubro]]></phrase>
<phrase id="NOV"><![CDATA[Novembro]]></phrase>
<phrase id="DEC"><![CDATA[Dezembro]]></phrase>
<phrase id="JAN_2"><![CDATA[Jan]]></phrase>
<phrase id="FEB_2"><![CDATA[Fev]]></phrase>
<phrase id="MAR_2"><![CDATA[Mar]]></phrase>
<phrase id="APR_2"><![CDATA[Abr]]></phrase>
<phrase id="MAY_2"><![CDATA[Mai]]></phrase>
<phrase id="JUN_2"><![CDATA[Jun]]></phrase>
<phrase id="JUL_2"><![CDATA[Jul]]></phrase>
<phrase id="AUG_2"><![CDATA[Ago]]></phrase>
<phrase id="SEP_2"><![CDATA[Set]]></phrase>
<phrase id="OCT_2"><![CDATA[Out]]></phrase>
<phrase id="NOV_2"><![CDATA[Nov]]></phrase>
<phrase id="DEC_2"><![CDATA[Dez]]></phrase>
<phrase id="SUNDAY"><![CDATA[Domingo]]></phrase>
<phrase id="MONDAY"><![CDATA[Segunda-feira]]></phrase>
<phrase id="TUESDAY"><![CDATA[Terça-feira]]></phrase>
<phrase id="WEDNESDAY"><![CDATA[Quarta-feira]]></phrase>
<phrase id="THURSDAY"><![CDATA[Quinta-feira]]></phrase>
<phrase id="FRIDAY"><![CDATA[Sexta-feira]]></phrase>
<phrase id="SATURDAY"><![CDATA[Sábado]]></phrase>
<phrase id="SUN"><![CDATA[Dom]]></phrase>
<phrase id="MON"><![CDATA[Seg]]></phrase>
<phrase id="TUE"><![CDATA[Ter]]></phrase>
<phrase id="WED"><![CDATA[Qua]]></phrase>
<phrase id="THU"><![CDATA[Qui]]></phrase>
<phrase id="FRI"><![CDATA[Sex]]></phrase>
<phrase id="SAT"><![CDATA[Sáb]]></phrase>
<phrase id="SU"><![CDATA[Dom]]></phrase>
<phrase id="MO"><![CDATA[2ª]]></phrase>
<phrase id="TU"><![CDATA[3ª]]></phrase>
<phrase id="WE"><![CDATA[4ª]]></phrase>
<phrase id="TH"><![CDATA[5ª]]></phrase>
<phrase id="FR"><![CDATA[6ª]]></phrase>
<phrase id="SA"><![CDATA[Sáb]]></phrase>
<phrase id="SUN_2"><![CDATA[D]]></phrase>
<phrase id="MON_2"><![CDATA[S]]></phrase>
<phrase id="TUE_2"><![CDATA[T]]></phrase>
<phrase id="WED_2"><![CDATA[Q]]></phrase>
<phrase id="THU_2"><![CDATA[Q]]></phrase>
<phrase id="FRI_2"><![CDATA[S]]></phrase>
<phrase id="SAT_2"><![CDATA[S]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_0"><![CDATA[Endereço residencial]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_1"><![CDATA[Vigência]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_2"><![CDATA[Endereço]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_3"><![CDATA[Linha2]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_4"><![CDATA[Linha3]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_5"><![CDATA[Linha4]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_6"><![CDATA[Estado ou província]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_7"><![CDATA[Código postal]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_8"><![CDATA[ERRO: A data efetiva é obrigatória.]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_9"><![CDATA[ERRO: Não é possível enviar um evento Mudança com data no futuro.]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_10"><![CDATA[ERRO: A linha de endereço 1 é obrigatória.]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_11"><![CDATA[ERRO: Você deve informar um estado ou província.]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_12"><![CDATA[ERRO: O seu endereço não foi alterado.]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_13"><![CDATA[ERRO: A mudança de endereço não pode ser feita no momento; entre em contato com o seu departamento de RH para obter ajuda com esse problema no Localizador de Impostos.]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_14"><![CDATA[ERRO: A mudança de endereço não pode ser feita no momento; entre em contato com o seu departamento de RH para fazer a mudança.]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_15"><![CDATA[Mudança de Endereço]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_16"><![CDATA[Número da previdência]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_17"><![CDATA[Nível de Processo Residência do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_18"><![CDATA[Departamento do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_19"><![CDATA[Endereço Anterior1]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_20"><![CDATA[Endereço Anterior2]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_21"><![CDATA[Endereço Anterior3]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_22"><![CDATA[Endereço Anterior4]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_23"><![CDATA[Cidade Anterior]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_24"><![CDATA[Estado Anterior]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_25"><![CDATA[Código Postal Anterior]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_26"><![CDATA[Distrito Anterior]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_27"><![CDATA[País Anterior]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_28"><![CDATA[Código de País do Telefone Residencial Anterior]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_29"><![CDATA[Telefone Residencial Anterior]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_30"><![CDATA[Novo Endereço1]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_31"><![CDATA[Novo Endereço2]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_32"><![CDATA[Novo Endereço3]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_33"><![CDATA[Novo Endereço4]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_34"><![CDATA[Nova Cidade]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_35"><![CDATA[Novo Estado]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_36"><![CDATA[Novo Código Postal]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_37"><![CDATA[Novo Distrito]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_38"><![CDATA[Novo País]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_39"><![CDATA[Novo Código de País do Telefone Residencial]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_40"><![CDATA[Novo Telefone Residencial]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_41"><![CDATA[Foi encontrado um erro no Localizador de Impostos. Revise o PR13.8 desse funcionário]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_42"><![CDATA[Atualizando informações do funcionário...]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_43"><![CDATA[Você alterou o seu endereço residencial; você também precisará alterar as seguintes informações:]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_44"><![CDATA[Distrito Escolar]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_48"><![CDATA[Os campos da autoridade fiscal local do PR13 podem precisar ser alterados.]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_49"><![CDATA[Mudança]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_51"><![CDATA[Endereço complementar]]></phrase>
<phrase id="LIFE_EVENTS_1"><![CDATA[Depósito direto]]></phrase>
<phrase id="LIFE_EVENTS_2"><![CDATA[Retenção de Impostos]]></phrase>
<phrase id="LIFE_EVENTS_3"><![CDATA[Contatos de Emergência]]></phrase>
<phrase id="LIFE_EVENTS_4"><![CDATA[Dependentes]]></phrase>
<phrase id="LIFE_EVENTS_5"><![CDATA[Adoção]]></phrase>
<phrase id="LIFE_EVENTS_6"><![CDATA[Nascimento]]></phrase>
<phrase id="DEP_0"><![CDATA[As informações do dependente foram atualizadas.]]></phrase>
<phrase id="DEP_1"><![CDATA[Endereços de Dependentes]]></phrase>
<phrase id="DEP_9"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para o Reino Unido. Clique em "OK" para atualizar ou em "Cancelar" para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_10"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para a Grã-Bretanha. Clique em "OK" para atualizar ou em "Cancelar" para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_11"><![CDATA[ERRO: Clique em "OK" para atualizar ou em "Cancelar" para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_12"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para a Bélgica. Clique em 'OK' para atualizar ou em 'Cancelar' para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_13"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para o Canadá. Clique em 'OK' para atualizar ou em 'Cancelar' para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_14"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para a Alemanha. Clique em 'OK' para atualizar ou em 'Cancelar' para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_15"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para a Irlanda. Clique em 'OK' para atualizar ou em 'Cancelar' para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_16"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para a Holanda. Clique em 'OK' para atualizar ou em 'Cancelar' para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_17"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para a Suécia. Clique em 'OK' para atualizar ou em 'Cancelar' para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_18"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para a França. Clique em 'OK' para atualizar ou em 'Cancelar' para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_19"><![CDATA[ERRO: O número de previdência social inserido não é válido para seu país. Clique em 'OK' para atualizar ou em 'Cancelar' para inserir um novo número de previdência social.]]></phrase>
<phrase id="DEP_20"><![CDATA[Data de Nascimento]]></phrase>
<phrase id="DEP_21"><![CDATA[Data de Adoção]]></phrase>
<phrase id="DEP_22"><![CDATA[Se Adotado(a), Data de Colocação]]></phrase>
<phrase id="DEP_23"><![CDATA[Relacionamento]]></phrase>
<phrase id="DEP_24"><![CDATA[Estudante]]></phrase>
<phrase id="DEP_25"><![CDATA[Masculino]]></phrase>
<phrase id="DEP_26"><![CDATA[Feminino]]></phrase>
<phrase id="DEP_27"><![CDATA[Sexo]]></phrase>
<phrase id="DEP_28"><![CDATA[Desativado(a)]]></phrase>
<phrase id="DEP_29"><![CDATA[Igual a meu endereço residencial]]></phrase>
<phrase id="DEP_30"><![CDATA[Diferente de meu endereço residencial]]></phrase>
<phrase id="DEP_31"><![CDATA[Você não possui dependentes.]]></phrase>
<phrase id="DEP_32"><![CDATA[Ver ou alterar informações desse dependente]]></phrase>
<phrase id="DEP_33"><![CDATA[Dependente]]></phrase>
<phrase id="DEP_34"><![CDATA[Primeiro nome]]></phrase>
<phrase id="DEP_35"><![CDATA[Inicial do meio]]></phrase>
<phrase id="DEP_36"><![CDATA[Adicionar dependente]]></phrase>
<phrase id="DEP_37"><![CDATA[Prefixo do sobrenome]]></phrase>
<phrase id="DEP_38"><![CDATA[Sobrenome]]></phrase>
<phrase id="DEP_39"><![CDATA[Sufixo do Nome]]></phrase>
<phrase id="DEP_40"><![CDATA[Data de nascimento]]></phrase>
<phrase id="DEP_41"><![CDATA[Se adotado, Data]]></phrase>
<phrase id="DEP_42"><![CDATA[Tipo de dependente]]></phrase>
<phrase id="DEP_43"><![CDATA[Cônjuge]]></phrase>
<phrase id="DEP_44"><![CDATA[Filho(a)]]></phrase>
<phrase id="DEP_45"><![CDATA[ERRO: Selecione um tipo de dependente.]]></phrase>
<phrase id="DEP_46"><![CDATA[ERRO: Selecione masculino ou feminino.]]></phrase>
<phrase id="DEP_47"><![CDATA[ERRO: Não foi possível adicionar mais dependentes para esse evento da vida. Entre em contato com o departamento de RH.]]></phrase>
<phrase id="DEP_48"><![CDATA[Dependente adicionado; você possui mais de um cônjuge dependente em nossos registros.]]></phrase>
<phrase id="DEP_49"><![CDATA[Todos os dependentes devem ser adicionados com seu endereço residencial?]]></phrase>
<phrase id="NAME_PREFIX"><![CDATA[Prefixo do Nome]]></phrase>
<phrase id="EMERGENCY_CONTACTS"><![CDATA[Contatos de Emergência]]></phrase>
<phrase id="CHANGE_CONTACT"><![CDATA[Alterar contato de emergência]]></phrase>
<phrase id="DELETE_CONTACT"><![CDATA[Excluir contato de emergência]]></phrase>
<phrase id="EXTENSION"><![CDATA[Ext.]]></phrase>
<phrase id="NO_CONTACTS"><![CDATA[Você não possui contatos de emergência.]]></phrase>
<phrase id="FIRST_LAST_NAME"><![CDATA[Nome/sobrenome]]></phrase>
<phrase id="WORK_PHONE_CNTRY_CODE_ONLY"><![CDATA[Código de País do Telefone de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="WORK_PHONE_ONLY"><![CDATA[Telefone de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="NOT_APPLIED"><![CDATA[Você não se inscreveu para nenhum trabalho.]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_DATE"><![CDATA[Classificar por Data da Inscrição]]></phrase>
<phrase id="DATE_APPLIED"><![CDATA[Data da Inscrição]]></phrase>
<phrase id="NO_LEAVE_BALANCE"><![CDATA[Não há saldo de licenças disponível.]]></phrase>
<phrase id="LEAVE_BALANCES"><![CDATA[Saldos de licenças]]></phrase>
<phrase id="SORT_PLAN_NAME"><![CDATA[Classificar por Nome do Plano]]></phrase>
<phrase id="PLAN_NAME"><![CDATA[Nome do plano]]></phrase>
<phrase id="SORT_RUN_DATE"><![CDATA[Classificar por Data de Execução]]></phrase>
<phrase id="AS_OF_DATE"><![CDATA[Data de Vigência]]></phrase>
<phrase id="SORT_AVAILABLE_HOURS"><![CDATA[Classificar por Horas Disponíveis]]></phrase>
<phrase id="AVAILABLE_HOURS"><![CDATA[Horas Disponíveis]]></phrase>
<phrase id="SORT_AVAILABLE_DAYS"><![CDATA[Classificar por Dias Disponíveis]]></phrase>
<phrase id="AVAILABLE_DAYS"><![CDATA[Dias disponíveis]]></phrase>
<phrase id="CLOSE_LEAVE_BALANCE"><![CDATA[Fechar saldo de licenças]]></phrase>
<phrase id="LEAVE_BAL_ERROR_1"><![CDATA[Não foi possível encontrar regras do sistema ou uma opção de provisão para o plano {0}. Entre em contato com o departamento de RH.]]></phrase>
<phrase id="QUIT"><![CDATA[Sair]]></phrase>
<phrase id="BENEFITS"><![CDATA[Benefícios]]></phrase>
<phrase id="BENEFICIARIES"><![CDATA[Beneficiários]]></phrase>
<phrase id="MARRIAGE"><![CDATA[Casamento]]></phrase>
<phrase id="MARRIAGE_CHANGE"><![CDATA[Alteração de estado civil]]></phrase>
<phrase id="ENTER_DIVORCE_DATE"><![CDATA[Informe a data de seu divórcio:]]></phrase>
<phrase id="ENTER_SEPARATION_DATE"><![CDATA[Informe a data legal de seu divórcio:]]></phrase>
<phrase id="ENTER_MARRIAGE_DATE"><![CDATA[Informe a data de seu casamento:]]></phrase>
<phrase id="ENTER_DATE"><![CDATA[Informe a data:]]></phrase>
<phrase id="NEW"><![CDATA[Novo]]></phrase>
<phrase id="NEW_NAME"><![CDATA[Se o nome tiver sido alterado, informe seu novo nome:]]></phrase>
<phrase id="NAME_TITLE"><![CDATA[Título do nome]]></phrase>
<phrase id="MIDDLE_NAME"><![CDATA[Nome do meio]]></phrase>
<phrase id="CHANGE_INFO"><![CDATA[Você alterou o seu estado civil. Também pode ser preciso alterar as seguintes informações:]]></phrase>
<phrase id="SEPARATION_CHANGE_TITLE"><![CDATA[Separação legal - Alteração de estado]]></phrase>
<phrase id="SEPARATION_CHANGE_DESC"><![CDATA[Você selecionou o evento separação legal. A primeira coisa a fazer é atualizar seu estado civil. Depois, você terá a opção de atualizar informações adicionais:]]></phrase>
<phrase id="LEGAL_SEPARATION"><![CDATA[Separação legal]]></phrase>
<phrase id="DIVORCE_CHANGE_TITLE"><![CDATA[Divórcio - Alteração de estado]]></phrase>
<phrase id="DIVORCE_CHANGE_DESC"><![CDATA[Você selecionou o evento divórcio. A primeira coisa a fazer é atualizar seu estado civil. Depois, você terá a opção de atualizar informações adicionais:]]></phrase>
<phrase id="DIVORCE"><![CDATA[Divórcio]]></phrase>
<phrase id="ORG_CHART"><![CDATA[Organograma]]></phrase>
<phrase id="BEGIN"><![CDATA[Início]]></phrase>
<phrase id="WAIT"><![CDATA[Aguarde...]]></phrase>
<phrase id="REPORTS_OF"><![CDATA[Subordinados diretos de]]></phrase>
<phrase id="DISPLAY_SUPERVISOR"><![CDATA[Exibir somente supervisores selecionados neste nível]]></phrase>
<phrase id="COLLAPSE_THIS_LEVEL"><![CDATA[Recolher este nível]]></phrase>
<phrase id="DISPLAY_EMPLOYEES"><![CDATA[Exibir todos os funcionários neste nível]]></phrase>
<phrase id="EXPAND_THIS_LEVEL"><![CDATA[Expandir este nível]]></phrase>
<phrase id="NO_REPORTS"><![CDATA[Esse supervisor não possui subordinados diretos.]]></phrase>
<phrase id="NO_TOP_EMPLOYEES"><![CDATA[Não há funcionário no nível superior.]]></phrase>
<phrase id="MY_REPORTS"><![CDATA[Exibir perfil para este supervisor]]></phrase>
<phrase id="ORGANIZATION_CHART"><![CDATA[Organograma]]></phrase>
<phrase id="BEGIN_AT_TOP"><![CDATA[Começar no Nível Mais Alto da Organização]]></phrase>
<phrase id="SHOW_PICTURES"><![CDATA[Mostrar Fotos do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="PICTURES_ADDED"><![CDATA[As imagens serão adicionadas em relatórios subsequentes.]]></phrase>
<phrase id="PICTURES_REMOVED"><![CDATA[As imagens serão removidas em relatórios subsequentes.]]></phrase>
<phrase id="POSITION_EMPTY"><![CDATA[Esse cargo não tem nenhum funcionário atribuído]]></phrase>
<phrase id="NO_EMPLOYEE_PROFILE"><![CDATA[Não há informações de perfil de funcionário.]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_PROFILE"><![CDATA[Perfil do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="PREFERRED_NAME"><![CDATA[Nome Preferencial]]></phrase>
<phrase id="FAX_NUMBER"><![CDATA[Número de Fax]]></phrase>
<phrase id="PROCESSING_WAIT"><![CDATA[Processando...]]></phrase>
<phrase id="PROCESSING_WAIT_TITLE"><![CDATA[Processando]]></phrase>
<phrase id="NO_DIRECT_REPORTS"><![CDATA[Atualmente não há subordinados diretos.]]></phrase>
<phrase id="EMP_NO_REPORTS"><![CDATA[Esse funcionário não possui subordinados diretos.]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_DATE_HELP"><![CDATA[Ajuda com Datas do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_DATES"><![CDATA[Datas do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_DATE_HELPTEXT"><![CDATA[Os seus subordinados diretos e as datas relacionadas são exibidos. A extensão do cálculo de serviço é o tempo transcorrido entre hoje e a data de contratação ajustada do funcionário.]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_LASTNAME"><![CDATA[Classificar pelo sobrenome do funcionário]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_BIRTHDAY"><![CDATA[Classificar pela data de nascimento]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_HIREDATE"><![CDATA[Classificar por data de contratação]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_ADJ_HIREDATE"><![CDATA[Classificar por Data de Contratação Ajustada]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_SERVICE"><![CDATA[Classificar por Tempo de Serviço]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_NAME"><![CDATA[Nome do funcionário]]></phrase>
<phrase id="LENGTH_OF_SERVICE"><![CDATA[Extensão do serviço]]></phrase>
<phrase id="MONTHS"><![CDATA[Meses]]></phrase>
<phrase id="NO_REQUISTIONS"><![CDATA[Não há requisições a serem exibidas no momento.]]></phrase>
<phrase id="REQS_IN_PROCESS"><![CDATA[Requisições em curso]]></phrase>
<phrase id="DATE_NEEDED"><![CDATA[Data obrigatória]]></phrase>
<phrase id="DATE_OPENED"><![CDATA[Data de abertura]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_STATUS"><![CDATA[Status do funcionário]]></phrase>
<phrase id="TEMP_DATES"><![CDATA[Datas de vagas temporárias]]></phrase>
<phrase id="SALARY_TYPE"><![CDATA[Tipo de salário]]></phrase>
<phrase id="USER_LEVEL"><![CDATA[Nível do usuário]]></phrase>
<phrase id="OVERTIME_EXEMPT"><![CDATA[Horas-extras Isentas]]></phrase>
<phrase id="PAY_SCHEDULE"><![CDATA[Cronograma de pagamento]]></phrase>
<phrase id="FULL_TIME_EMPLOYEE"><![CDATA[FTE]]></phrase>
<phrase id="REPLACEMENT"><![CDATA[Substituição]]></phrase>
<phrase id="REPLACEMENT_FOR"><![CDATA[Substituição para]]></phrase>
<phrase id="WORK_SCHEDULE"><![CDATA[Cronograma de trabalho]]></phrase>
<phrase id="BUDGETED"><![CDATA[Orçado]]></phrase>
<phrase id="SHIFT"><![CDATA[Deslocar]]></phrase>
<phrase id="NEW_JOB_REQ"><![CDATA[Nova requisição de trabalho]]></phrase>
<phrase id="REQUISITION_KEY_CHANGED"><![CDATA[Você selecionou um campo-chave no processo de adição de requisição. Como resultado disso, precisamos iniciar o processo novamente. Deseja iniciar novamente?]]></phrase>
<phrase id="ENTER_VALID_NUMBER"><![CDATA[ERRO: Insira um número válido.]]></phrase>
<phrase id="PRINT"><![CDATA[Imprimir]]></phrase>
<phrase id="ADD_REQUISITION"><![CDATA[Adicionar Requisição]]></phrase>
<phrase id="ENTER_INFO_BELOW"><![CDATA[Insira as informações mostradas aqui.]]></phrase>
<phrase id="IF_APPLICABLE_PARENS"><![CDATA[(Se aplicável)]]></phrase>
<phrase id="1"><![CDATA[1]]></phrase>
<phrase id="2"><![CDATA[2]]></phrase>
<phrase id="3"><![CDATA[3]]></phrase>
<phrase id="4"><![CDATA[4]]></phrase>
<phrase id="5"><![CDATA[5]]></phrase>
<phrase id="6"><![CDATA[6]]></phrase>
<phrase id="7"><![CDATA[7]]></phrase>
<phrase id="8"><![CDATA[8]]></phrase>
<phrase id="9"><![CDATA[9]]></phrase>
<phrase id="RETRIEVING_RECORDS"><![CDATA[Recuperando registros...]]></phrase>
<phrase id="PLEASE_BE_PATIENT"><![CDATA[Por favor, aguarde.]]></phrase>
<phrase id="JOB_OR_POS_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Código do Trabalho ou Cargo obrigatório.]]></phrase>
<phrase id="PROCESS_LEVEL_CODE"><![CDATA[Código do Nível do Processo]]></phrase>
<phrase id="DEPARTMENT_CODE"><![CDATA[Código do Departamento]]></phrase>
<phrase id="SCHEDULE_TYPE"><![CDATA[Tipo de Cronograma]]></phrase>
<phrase id="SCHEDULE_DESC"><![CDATA[Descrição do Cronograma]]></phrase>
<phrase id="MIDPOINT"><![CDATA[Ponto Central]]></phrase>
<phrase id="PAY_RATE_2"><![CDATA[Taxa]]></phrase>
<phrase id="RETRIEVE_PAYMENT_INFO"><![CDATA[Recuperando as suas informações de pagamento...]]></phrase>
<phrase id="NO_PAYMENT_INFO"><![CDATA[Não há informações de pagamento para]]></phrase>
<phrase id="THROUGH"><![CDATA[até]]></phrase>
<phrase id="PAYMENTS_FOR_YEAR"><![CDATA[Pagamentos do Ano]]></phrase>
<phrase id="PAYMENT_DATE"><![CDATA[Data de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="PERIOD_END_DATE"><![CDATA[Data Final do Período]]></phrase>
<phrase id="GROSS_PAY"><![CDATA[Pagamento Bruto]]></phrase>
<phrase id="NET_PAY"><![CDATA[Pagamento Líquido]]></phrase>
<phrase id="VIEW_PAYMENTS"><![CDATA[Ver pagamentos do ano]]></phrase>
<phrase id="RETRIEVE_PAYMENT_DETAIL"><![CDATA[Recuperando detalhes do pagamento...]]></phrase>
<phrase id="GROSS_WAGES"><![CDATA[Salários brutos]]></phrase>
<phrase id="CHEQUE_AMOUNT"><![CDATA[Valor do Cheque]]></phrase>
<phrase id="CHECK_AMOUNT"><![CDATA[Valor do Cheque]]></phrase>
<phrase id="CHECK_DTL"><![CDATA[Detalhes da Folha de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="PAY_TYPE"><![CDATA[Tipo de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="DEDUCTION"><![CDATA[Dedução]]></phrase>
<phrase id="TAXABLE_BENEFITS"><![CDATA[Benefícios Tributáveis]]></phrase>
<phrase id="PRE_TAX_DEDUCTIONS"><![CDATA[Deduções sem Impostos]]></phrase>
<phrase id="AFTER_TAX_DEDUCTIONS"><![CDATA[Deduções com Impostos]]></phrase>
<phrase id="ADD_TO_NET_PAY"><![CDATA[Valores Adicionados ao Pagamento Líquido]]></phrase>
<phrase id="COMPANY_TAXES"><![CDATA[Impostos Empresariais]]></phrase>
<phrase id="COMPANY_DEDUCTIONS"><![CDATA[Deduções da Empresa]]></phrase>
<phrase id="ASSEMBLING_PAY_STUB_INFO"><![CDATA[Agrupando informações do canhoto de pagamento...]]></phrase>
<phrase id="AUTO_DEPOSIT_DISTRIBUTIONS"><![CDATA[Distribuições de Depósito Automático]]></phrase>
<phrase id="TRANSIT_NBR"><![CDATA[Número de circulação]]></phrase>
<phrase id="ACCOUNT_NBR"><![CDATA[Número de conta]]></phrase>
<phrase id="CA_BANK_INSTITUTION"><![CDATA[Instituição]]></phrase>
<phrase id="INSTITUTION_NBR"><![CDATA[Número da instituição]]></phrase>
<phrase id="ROUTING_NBR"><![CDATA[Número de roteamento]]></phrase>
<phrase id="BANK_ACCOUNT"><![CDATA[Conta Bancária]]></phrase>
<phrase id="CHEQUE"><![CDATA[Cheque]]></phrase>
<phrase id="CHECK"><![CDATA[Verificar]]></phrase>
<phrase id="TEXT_COMPANY_LOGO"><![CDATA[[Logotipo da Empresa]]]></phrase>
<phrase id="TEXT_BANK_LOGO"><![CDATA[[Logotipo do Banco]]]></phrase>
<phrase id="PAY_FOR"><![CDATA[Pagar em favor de]]></phrase>
<phrase id="VOIDS"><![CDATA[ANULAR ANULAR ANULAR ANULAR ANULAR ANULAR ANULAR ANULAR]]></phrase>
<phrase id="NON_NEGOTIABLE"><![CDATA[NÃO NEGOCIÁVEL]]></phrase>
<phrase id="PERIOD_END"><![CDATA[Fim do Período]]></phrase>
<phrase id="EARNINGS"><![CDATA[Rendimentos]]></phrase>
<phrase id="YEAR_TO_DATE"><![CDATA[Ano corrente]]></phrase>
<phrase id="YTD_DTL"><![CDATA[Detalhes do Ano Corrente]]></phrase>
<phrase id="TOTAL_GROSS"><![CDATA[Total Bruto]]></phrase>
<phrase id="TOTAL_DEDUCTIONS"><![CDATA[Total de deduções]]></phrase>
<phrase id="TOTAL_NET"><![CDATA[Total Líquido]]></phrase>
<phrase id="REQ_DATA_POSTED"><![CDATA[Dados padrão foram publicados nessa requisição do cargo que você selecionou.]]></phrase>
<phrase id="REPLACEMENT_REQUIRED"><![CDATA[Como selecionou "Sim" para a substituição, você deve preencher o campo "Substituição de".]]></phrase>
<phrase id="ACTION_WARNING"><![CDATA[Esta ação não pode ser desfeita. Tem certeza de que os dados estão corretos?]]></phrase>
<phrase id="POSITION_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Cargo é obrigatório]]></phrase>
<phrase id="SALARY_WARNING"><![CDATA[Aviso - Salário fora da faixa; continuar?]]></phrase>
<phrase id="PERFORMANCE_REVIEW_FOR"><![CDATA[Revisão de Desempenho de]]></phrase>
<phrase id="SCHEDULED_DATE"><![CDATA[Data Agendada]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_TYPE"><![CDATA[Tipo de Revisão]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_DATE"><![CDATA[Data da Revisão]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_SCHEDULE"><![CDATA[Cronograma de Revisão]]></phrase>
<phrase id="SCHEDULED_DATE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: A Data Agendada é obrigatória]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_TYPE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: O Tipo de Revisão é obrigatório]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_DATE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: A Data da Revisão é obrigatória]]></phrase>
<phrase id="EMP_PROFILE_FOR"><![CDATA[Perfil de Trabalho de {0}]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_RECORD_NOT_FOUND"><![CDATA[ERRO: O registro do funcionário não foi encontrado.]]></phrase>
<phrase id="PERSONAL_INFO"><![CDATA[Informações pessoais]]></phrase>
<phrase id="PERSONAL_PROFILE"><![CDATA[Perfil Pessoal]]></phrase>
<phrase id="ETHNICITY"><![CDATA[Etnia]]></phrase>
<phrase id="VISIBLE_MINORITY"><![CDATA[Minoria Visível]]></phrase>
<phrase id="ABORIGINAL"><![CDATA[Indígena]]></phrase>
<phrase id="DISABILITY"><![CDATA[Necessidade especial]]></phrase>
<phrase id="DISABILITY_TYPE"><![CDATA[Tipo de Necessidade Especial]]></phrase>
<phrase id="DISABILITY_TYPE_2"><![CDATA[Se tiver Necessidades Especiais, indicar o Tipo]]></phrase>
<phrase id="DISABILITY_WARNING_1"><![CDATA[Você respondeu "não" para necessidades especiais, mas tem um tipo de necessidade especial selecionado. Tem certeza de que deseja continuar?]]></phrase>
<phrase id="DISABILITY_WARNING_2"><![CDATA[Você escolheu não dar uma resposta quanto a necessidades especiais, mas tem um tipo de necessidade especial selecionado. Tem certeza de que deseja continuar?]]></phrase>
<phrase id="VETERAN_STATUS"><![CDATA[Status de Veterano(a)]]></phrase>
<phrase id="FORMER_NAME"><![CDATA[Nome Anterior]]></phrase>
<phrase id="MAIDEN_NAME"><![CDATA[Nome de Solteira]]></phrase>
<phrase id="SEARCH_EMPLOYEE_NEED_INFO"><![CDATA[ERRO: Você deve inserir um nome, sobrenome ou nível do processo para procurar um funcionário.]]></phrase>
<phrase id="SEARCH"><![CDATA[Pesquisar]]></phrase>
<phrase id="EXIT"><![CDATA[Sair]]></phrase>
<phrase id="NO_MATCHES_FOUND"><![CDATA[Nenhum Resultado Encontrado]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_LAST_NAME"><![CDATA[Classificar por Sobrenome]]></phrase>
<phrase id="PHONE"><![CDATA[Telefone]]></phrase>
<phrase id="PREVIOUS"><![CDATA[Voltar]]></phrase>
<phrase id="NEXT"><![CDATA[Avançar]]></phrase>
<phrase id="EMAIL_TO"><![CDATA[Enviar E-mail para:]]></phrase>
<phrase id="TRAINING_SETUP_INCOMPLETE"><![CDATA[ERRO: Configuração do treinamento não concluída. Entre em contato com o departamento de RH.]]></phrase>
<phrase id="SETUP_TR00"><![CDATA[(TR00 - Opções do Sistema de Treinamento precisam ser configuradas)]]></phrase>
<phrase id="NO_TRAINING_COURSES"><![CDATA[Não há cursos de treinamento Disponíveis]]></phrase>
<phrase id="SELECT_COURSE_CATEGORY"><![CDATA[Selecionar uma Categoria de Curso]]></phrase>
<phrase id="NO_TRAINING_COURSE_ASSIGNED"><![CDATA[Não há cursos de treinamento atribuídos a essa categoria.]]></phrase>
<phrase id="NO_CURRENT_TRAINING_COURSES"><![CDATA[No momento, não há cursos de treinamento atribuídos a essa categoria.]]></phrase>
<phrase id="COURSES"><![CDATA[Cursos]]></phrase>
<phrase id="SESSIONS"><![CDATA[Sessões]]></phrase>
<phrase id="SESSION"><![CDATA[Sessão]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_COURSE"><![CDATA[Classificar por Curso]]></phrase>
<phrase id="COURSE"><![CDATA[Curso]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_FREQUENCY"><![CDATA[Classificar por Frequência]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_DURATION"><![CDATA[Classificar por Duração]]></phrase>
<phrase id="DURATION"><![CDATA[Duração]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_TYPE"><![CDATA[Classificar por Tipo]]></phrase>
<phrase id="PREREQS"><![CDATA[Pré-requisitos]]></phrase>
<phrase id="NONE"><![CDATA[Nenhum]]></phrase>
<phrase id="PREREQUISITES_FOR"><![CDATA[Pré-requisitos de]]></phrase>
<phrase id="SESSION_FOR"><![CDATA[Sessões de]]></phrase>
<phrase id="FILLED_ACTIVE_WAIT_LIST"><![CDATA[Cheia - Ativar Lista de Espera]]></phrase>
<phrase id="NO_TRAINING_COURSE_SESSION"><![CDATA[Não há sessões para esse curso.]]></phrase>
<phrase id="NO_CURRENT_SESSIONS_FOR"><![CDATA[Não há sessões atuais ou abertas para esse curso.]]></phrase>
<phrase id="REGISTER"><![CDATA[Inscrever-se]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_SESSION"><![CDATA[Classificar por Sessão]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_START"><![CDATA[Classificar por Data Inicial]]></phrase>
<phrase id="START_DATE"><![CDATA[Data inicial]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_END"><![CDATA[Classificar por Data Final]]></phrase>
<phrase id="END_DATE"><![CDATA[Data final]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_FACILITY"><![CDATA[Classificar por Instalação]]></phrase>
<phrase id="FACILITY"><![CDATA[Instalação]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_SITE"><![CDATA[Classificar por Local]]></phrase>
<phrase id="SITE"><![CDATA[Local]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_STATUS"><![CDATA[Classificar por Status]]></phrase>
<phrase id="START_TIME"><![CDATA[Tempo inicial]]></phrase>
<phrase id="END_TIME"><![CDATA[Hora final]]></phrase>
<phrase id="PUT_ON_WAITING_LIST"><![CDATA[Esta sessão está cheia. Caso se inscreva, você entrará em uma lista de espera. Deseja continuar?]]></phrase>
<phrase id="SUCCESSFULLY_REGISTERED"><![CDATA[Você foi inscrito.]]></phrase>
<phrase id="REQUIRED"><![CDATA[Requerido]]></phrase>
<phrase id="REQUIRED_FIELDS"><![CDATA[Os campos obrigatórios são indicados.]]></phrase>
<phrase id="PREREQUISITE"><![CDATA[Pré-requisito]]></phrase>
<phrase id="FROM_DATE"><![CDATA[Data inicial]]></phrase>
<phrase id="TO_DATE"><![CDATA[Data Final]]></phrase>
<phrase id="LENGTH"><![CDATA[Tamanho]]></phrase>
<phrase id="WHEN_ELIGIBLE"><![CDATA[Quando Possível]]></phrase>
<phrase id="ANNIVERSARY_DATE"><![CDATA[Data de Aniversário]]></phrase>
<phrase id="SENIORITY_DATE"><![CDATA[Data do Tempo de Serviço]]></phrase>
<phrase id="COURSE_CODE"><![CDATA[Código do Curso]]></phrase>
<phrase id="REGISTER_PREREQUISITE"><![CDATA[Inscrever-se para Pré-requisito]]></phrase>
<phrase id="DAYS"><![CDATA[Dias]]></phrase>
<phrase id="CURRENT"><![CDATA[Atual]]></phrase>
<phrase id="START"><![CDATA[Iniciar]]></phrase>
<phrase id="END"><![CDATA[Término]]></phrase>
<phrase id="NO_TRAINING_TRACKS"><![CDATA[Não há faixas de treinamento.]]></phrase>
<phrase id="TRAINING_TRACKS_LIST"><![CDATA[Lista de Faixas de Treinamento]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_TRACK"><![CDATA[Classificar por Faixa]]></phrase>
<phrase id="TRACK"><![CDATA[Faixa]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_EFFECTIVE_DATE"><![CDATA[Classificar por Data de Vigência]]></phrase>
<phrase id="TRAINING_TRACK_COURSES_FOR"><![CDATA[Cursos de faixa de treinamento de]]></phrase>
<phrase id="NO_CURRENT_TRACK_COURSES"><![CDATA[Não há cursos atuais ou listados para essa faixa.]]></phrase>
<phrase id="NO_TRACK_COURSE_SESSIONS"><![CDATA[Há cursos listados para essa faixa, mas não há sessões disponíveis.]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_REQUIRED_COURSES"><![CDATA[Cursos Obrigatórios - Classificar por este campo]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_START_DATE"><![CDATA[Classificar por Data Inicial]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_END_DATE"><![CDATA[Classificar por Data Final]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_START_TIME"><![CDATA[Classificar por Horário Inicial]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_END_TIME"><![CDATA[Classificar por Horário Final]]></phrase>
<phrase id="REQUIRED_TRAINING"><![CDATA[Treinamento Obrigatório]]></phrase>
<phrase id="TRAINING_NOT_REQUIRED"><![CDATA[Você não é obrigado a fazer nenhum curso ou faixa de treinamento.]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_NAME"><![CDATA[Nome - Classificar por este campo]]></phrase>
<phrase id="DATE_ASSIGNED"><![CDATA[Data da Atribuição]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_EXPECTED_END_DATE"><![CDATA[Classificar por Data Final Prevista]]></phrase>
<phrase id="EXPECTED_COMPLETION"><![CDATA[Conclusão Prevista]]></phrase>
<phrase id="COMPLETION_DATE"><![CDATA[Data de Conclusão]]></phrase>
<phrase id="MUST_ENTER_DATE"><![CDATA[ERRO: Você deve digitar uma data.]]></phrase>
<phrase id="ACTION_LOADING"><![CDATA[Coletando Informações da Ação...]]></phrase>
<phrase id="ACTION_PEND_A"><![CDATA[Essa alteração pode ser atualizada imediatamente. Marque aqui para colocar essa ação em revisão.]]></phrase>
<phrase id="ACTION_PEND_B"><![CDATA[Essa alteração será colocada em revisão.]]></phrase>
<phrase id="FIELD"><![CDATA[Campo]]></phrase>
<phrase id="CURRENT_VALUE"><![CDATA[Valor Atual]]></phrase>
<phrase id="NEW_VALUE"><![CDATA[Novo Valor]]></phrase>
<phrase id="NO_FIELDS"><![CDATA[Nenhum Campo Disponível]]></phrase>
<phrase id="ACTION_SAVING"><![CDATA[Salvando Informações da Ação...]]></phrase>
<phrase id="PACTIONS_UPDATED"><![CDATA[Ações de pessoal foram atualizadas.]]></phrase>
<phrase id="PACTIONS"><![CDATA[Ações de Pessoal]]></phrase>
<phrase id="PACTIONS_EMAIL_MSG1"><![CDATA[Uma ação de pessoal pendente foi inserida pelo supervisor desse funcionário. Essa ação pode ser revisada no PA52.1.]]></phrase>
<phrase id="PACTIONS_EMAIL_MSG2"><![CDATA[Uma ação de pessoal foi inserida pelo supervisor desse funcionário. Essa ação pode ser revisada no PA52.1.]]></phrase>
<phrase id="PAY_OUT_OF_RANGE"><![CDATA[A taxa de pagamento está fora das faixas de salário mínima e máxima desse funcionário. Correto?]]></phrase>
<phrase id="PACTIONS_FIELD_ERROR"><![CDATA[ERRO: Você deve alterar pelo menos um campo para adicionar essa ação de pessoal.]]></phrase>
<phrase id="PACTIONS_SAME_DATA"><![CDATA[ERRO: Você inseriu o mesmo valor na coluna "alteração". Se os dados não foram alterados para o funcionário, você pode deixá-la em branco.]]></phrase>
<phrase id="STEP_AND_GRADE_EMP"><![CDATA[ERRO: Esse funcionário é pago com base em um cronograma de níveis e etapas. Você não pode editar uma taxa de pagamento.]]></phrase>
<phrase id="INVALID_PAY_PLAN"><![CDATA[ERRO: O plano de pagamento não é válido para um funcionário com essa frequência de pagamento. Você deve alterar o plano de pagamento para continuar.]]></phrase>
<phrase id="NO_STATUS_CHG"><![CDATA[ERRO: Você não pode alterar o status desse funcionário no momento. Entre em contato com o RH para obter mais informações.]]></phrase>
<phrase id="PR_DED_UPDATE"><![CDATA[As deduções obrigatórias da folha de pagamento serão atualizadas mesmo que o funcionário não esteja sendo pago. Correto? (Fale com o departamento de Recursos Humanos para obter ajuda se decidir cancelar essa transação.)]]></phrase>
<phrase id="TAX_DED_REVIEW"><![CDATA[Essa mudança afetará as deduções fiscais do funcionário e deve ser revisada pelo departamento Contábil. Portanto, a ação ficará pendente.]]></phrase>
<phrase id="FIELD_AUTH_ERROR"><![CDATA[ERRO: Você não tem autorização para manter esse campo.]]></phrase>
<phrase id="BIWEEKLY"><![CDATA[Quinzenal]]></phrase>
<phrase id="SEMIMONTHLY"><![CDATA[Quinzenal]]></phrase>
<phrase id="FIRST_SHIFT"><![CDATA[Primeiro Turno]]></phrase>
<phrase id="SECOND_SHIFT"><![CDATA[Segundo Turno]]></phrase>
<phrase id="THIRD_SHIFT"><![CDATA[Terceiro Turno]]></phrase>
<phrase id="FOURTH_SHIFT"><![CDATA[Quarto Turno]]></phrase>
<phrase id="FIFTH_SHIFT"><![CDATA[Quinto Turno]]></phrase>
<phrase id="SIXTH_SHIFT"><![CDATA[Sexto Turno]]></phrase>
<phrase id="SEVENTH_SHIFT"><![CDATA[Sétimo Turno]]></phrase>
<phrase id="EIGHTH_SHIFT"><![CDATA[Oitavo Turno]]></phrase>
<phrase id="NINTH_SHIFT"><![CDATA[Nono Turno]]></phrase>
<phrase id="NONEXEMPT"><![CDATA[Sem Isenção]]></phrase>
<phrase id="NOT_RAILROAD_EE"><![CDATA[Não é um Funcionário Ferroviário]]></phrase>
<phrase id="TIER_ONE_EE"><![CDATA[Funcionário de Nível 1]]></phrase>
<phrase id="TIER_TWO_EE"><![CDATA[Funcionário de Nível 2]]></phrase>
<phrase id="NON_TIPPED_EE"><![CDATA[Não é um Funcionário que Recebe Gorjetas]]></phrase>
<phrase id="TIPPED_EE_CREDIT"><![CDATA[Funcionário que Recebe Gorjetas com Crédito]]></phrase>
<phrase id="TIPPED_EE_NO_CREDIT"><![CDATA[Funcionário que Recebe Gorjetas sem Crédito]]></phrase>
<phrase id="STANDARD"><![CDATA[Padrão]]></phrase>
<phrase id="TIMEGROUP"><![CDATA[TimeGroup]]></phrase>
<phrase id="JOINT"><![CDATA[Conjunto]]></phrase>
<phrase id="VETERAN"><![CDATA[Veterano(a)]]></phrase>
<phrase id="DISABLED_VET"><![CDATA[Veterano(a) com Necessidades Especiais]]></phrase>
<phrase id="VIETNAM_VET"><![CDATA[Veterano(a) do Vietnã]]></phrase>
<phrase id="DISABLED_VIETNAM_VET"><![CDATA[Veterano(a) do Vietnã com Necessidades Especiais]]></phrase>
<phrase id="GULF_WAR_VET"><![CDATA[Veterano(a) da Guerra do Golfo]]></phrase>
<phrase id="SPECIAL_DISABLED_VET"><![CDATA[Veterano(a) com Necessidades Especiais]]></phrase>
<phrase id="OTHER_VET"><![CDATA[Outro Tipo de Veterano(a) Qualificado]]></phrase>
<phrase id="DIVORCED"><![CDATA[Divorciado(a)]]></phrase>
<phrase id="WIDOWED"><![CDATA[Viúvo(a)]]></phrase>
<phrase id="LEGALLY_SEPARATED"><![CDATA[Legalmente Separado(a)]]></phrase>
<phrase id="SIGNIFICANT_OTHER"><![CDATA[Companheiro(a)]]></phrase>
<phrase id="DOMESTIC_PARTNER"><![CDATA[União estável]]></phrase>
<phrase id="LOCATE_ALL_TAXES"><![CDATA[Localizar Todos os Impostos]]></phrase>
<phrase id="LOCATE_FED_STATE"><![CDATA[Localizar Somente Federais e Locais]]></phrase>
<phrase id="LOCATE_FED"><![CDATA[Localizar Somente Federais]]></phrase>
<phrase id="NOT_REMOTE"><![CDATA[Não Remoto]]></phrase>
<phrase id="REMOTE"><![CDATA[Remoto]]></phrase>
<phrase id="FINANCE_ADMIN"><![CDATA[Admin. Financeira/Controle Geral]]></phrase>
<phrase id="STREETS_HIGHWAYS"><![CDATA[Malha Rodoviária]]></phrase>
<phrase id="PUBLIC_WELFARE"><![CDATA[Bem-estar Social]]></phrase>
<phrase id="POLICE_PROTECTION"><![CDATA[Proteção Policial]]></phrase>
<phrase id="FIRE_PROTECTION"><![CDATA[Combate a Incêndios]]></phrase>
<phrase id="PARK_AND_REC"><![CDATA[Recursos Naturais/Parques/Lazer]]></phrase>
<phrase id="HOSPITALS_SANATARIUMS"><![CDATA[Hospitais e Casas de Saúde]]></phrase>
<phrase id="HEALTH"><![CDATA[Assistência Médica]]></phrase>
<phrase id="HOUSING"><![CDATA[Moradia]]></phrase>
<phrase id="COMMUNITY_DEV"><![CDATA[Desenvolvimento Comunitário]]></phrase>
<phrase id="CORRECTIONS"><![CDATA[Departamento Penitenciário]]></phrase>
<phrase id="UTILS_TRANS"><![CDATA[Serviços Públicos e Transportes]]></phrase>
<phrase id="SANITATION"><![CDATA[Saneamento Básico e Esgoto]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYMENT_SECURITY"><![CDATA[Segurança do Emprego]]></phrase>
<phrase id="NOTHING_TO_DISPLAY"><![CDATA[Não há informações para exibir.]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_HISTORY"><![CDATA[Histórico de Revisão]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_SCHEDULED_DATE"><![CDATA[Classificar por Data Agendada]]></phrase>
<phrase id="SCHEDULED_DATE"><![CDATA[Data Agendada]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_ACTUAL_DATE"><![CDATA[Classificar por Data Efetiva]]></phrase>
<phrase id="ACTUAL_DATE"><![CDATA[Data Efetiva]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_REVIEWED_BY"><![CDATA[Classificar por Revisado por]]></phrase>
<phrase id="REVIEWED_BY"><![CDATA[Revisado por]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_RATING"><![CDATA[Classificar por Classificação]]></phrase>
<phrase id="COMMENTS"><![CDATA[Comentários]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_COMMENTS"><![CDATA[Comentários da Revisão]]></phrase>
<phrase id="NOT_REGISTERED_ANY_TRAINING_SESSIONS"><![CDATA[Você não está inscrito para nenhuma sessão de treinamento.]]></phrase>
<phrase id="SCHEDULED_TRAINING"><![CDATA[Treinamento Agendado]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_REGISTRATION_DATE"><![CDATA[Classificar por Data de Inscrição]]></phrase>
<phrase id="REGISTRATION"><![CDATA[Inscrição]]></phrase>
<phrase id="SPOUSE_STATUS_CHANGE"><![CDATA[Cônjuge - Alteração de Estado]]></phrase>
<phrase id="MY_SPOUSE"><![CDATA[Selecione a opção que se aplica ao seu cônjuge. Meu Cônjuge:]]></phrase>
<phrase id="CHANGED_EMPLOYERS"><![CDATA[Trocou de emprego]]></phrase>
<phrase id="UNEMPLOYED"><![CDATA[Não está mais empregado]]></phrase>
<phrase id="NOW_EMPLOYED"><![CDATA[Está empregado]]></phrase>
<phrase id="SPOUSE_TERMINATION_DATE"><![CDATA[Insira a data de rescisão do seu cônjuge]]></phrase>
<phrase id="NEW_JOB_START_DATE"><![CDATA[Data de início do emprego]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYER_NAME"><![CDATA[Nome do empregador]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYER"><![CDATA[Empregador]]></phrase>
<phrase id="ADDRESS_1_ONLY"><![CDATA[Endereço 1]]></phrase>
<phrase id="ADDRESS_2_ONLY"><![CDATA[Endereço 2]]></phrase>
<phrase id="ADDRESS_3_ONLY"><![CDATA[Endereço 3]]></phrase>
<phrase id="ADDRESS_4_ONLY"><![CDATA[Endereço 4]]></phrase>
<phrase id="TERMINATION_DATE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: A data de rescisão é obrigatória]]></phrase>
<phrase id="NEW_JOB_START_DATE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: A data inicial do novo emprego é obrigatória]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYER_NAME_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: O nome do empregador é obrigatório]]></phrase>
<phrase id="SPOUSE_EMPLOYMENT_INFO_CHANGED"><![CDATA[As informações de emprego do seu cônjuge foram alteradas. Pode ser preciso fazer outras alterações. Clique em um link para acessar a tarefa.]]></phrase>
<phrase id="SPOUSE_EMPLOYMENT"><![CDATA[Emprego do Cônjuge]]></phrase>
<phrase id="FORMER_INSURANCE_STOP_DATE"><![CDATA[Se o seu cônjuge tinha plano de saúde com o empregador anterior, insira a data em que a cobertura terminará]]></phrase>
<phrase id="NEW_HEALTH_COVERAGE"><![CDATA[Se o seu cônjuge terá plano de saúde com o novo empregador, insira as informações exibidas aqui.]]></phrase>
<phrase id="COVERAGE_START_DATE"><![CDATA[Data inicial da cobertura do plano de saúde]]></phrase>
<phrase id="NO_TRAINING_HISTORY"><![CDATA[Não há histórico de treinamento no registro.]]></phrase>
<phrase id="TRAINING_HISTORY"><![CDATA[Histórico de treinamentos]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_COMPLETED"><![CDATA[Classificar por Data de Conclusão]]></phrase>
<phrase id="COMPLETED"><![CDATA[Concluído(a)]]></phrase>
<phrase id="CEU_CREDITS"><![CDATA[Créditos de CEU]]></phrase>
<phrase id="REQUIRE_ADDITIONAL_INFO_CONTACT_HR"><![CDATA[ERRO: A atualização não pôde ser concluída. São necessárias informações adicionais. Entre em contato com o departamento de RH para fazer a alteração.]]></phrase>
<phrase id="CHANGE_COMPLETE_NO_CONTINUE"><![CDATA[Alteração Concluída]]></phrase>
<phrase id="NO_YTD_INFO"><![CDATA[Não há informações sobre o ano corrente.]]></phrase>
<phrase id="PAYMENT_DETAILS"><![CDATA[Detalhes do Pagamento]]></phrase>
<phrase id="PAY_DTL_FOR_YEAR"><![CDATA[Ver detalhes de pagamento do ano]]></phrase>
<phrase id="HELP"><![CDATA[Ajuda]]></phrase>
<phrase id="CALENDAR"><![CDATA[Calendário]]></phrase>
<phrase id="HOME_TELEPHONE"><![CDATA[Telefone Residencial]]></phrase>
<phrase id="WORK_TELEPHONE"><![CDATA[Telefone de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="PAY_RATE_HISTORY"><![CDATA[Histórico da Taxa de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="THROUGH_DATE"><![CDATA[Data Final]]></phrase>
<phrase id="NO_PAY_RATE_HISTORY_FOR_THIS_DATE"><![CDATA[Não há histórico de taxa de pagamento para essa data.]]></phrase>
<phrase id="PERCENT_CHANGE"><![CDATA[Alteração de Porcentagem]]></phrase>
<phrase id="MUST_SELECT_EMPLOYEE"><![CDATA[ERRO: Selecione um funcionário.]]></phrase>
<phrase id="ADDL_CHANGES"><![CDATA[Alterações Adicionais]]></phrase>
<phrase id="MARRIAGE_CHANGE_INFO_1"><![CDATA[Você pode alterar as informações exibidas aqui. Clique em um link para acessar a tarefa.]]></phrase>
<phrase id="ADDR_1"><![CDATA[Endereço 1]]></phrase>
<phrase id="ADDR_2"><![CDATA[Endereço 2]]></phrase>
<phrase id="ADDR_3"><![CDATA[Endereço 3]]></phrase>
<phrase id="ADDR_4"><![CDATA[Endereço 4]]></phrase>
<phrase id="CITY_OR_ADDR_5"><![CDATA[Cidade ou endereço 5]]></phrase>
<phrase id="ADD_EMERG_CONTACT"><![CDATA[Para adicionar um contato de emergência, clique no botão "Adicionar".]]></phrase>
<phrase id="CHG_EMERG_CONTACT"><![CDATA[Para alterar, excluir ou visualizar detalhes adicionais dos contatos listados aqui, clique em um nome.]]></phrase>
<phrase id="MARITAL_STATUS_HELP"><![CDATA[Ajuda para Estado Civil]]></phrase>
<phrase id="HOME_ADDR_HELP"><![CDATA[Ajuda para Endereço Residencial]]></phrase>
<phrase id="GATHERING_INFO"><![CDATA[Obtendo informações...]]></phrase>
<phrase id="NO_COMPANY_INFO"><![CDATA[ERRO: A empresa não tem informações disponíveis no momento. Entre em contato com o departamento de RH.]]></phrase>
<phrase id="NO_AUTO_APP_SETTINGS"><![CDATA[ERRO: A sua inscrição não pôde ser feita. Entre em contato com o departamento de RH. Não há configurações automáticas de inscrição.]]></phrase>
<phrase id="NO_APPLICANT_SETUP"><![CDATA[ERRO: As inscrições não puderam ser feitas. Entre em contato com o departamento de RH. A configuração de inscrição na web (HS00) não foi atualizada.]]></phrase>
<phrase id="CONTACT_INFORMATION"><![CDATA[Informações de Contato]]></phrase>
<phrase id="NICKNAME"><![CDATA[Apelido]]></phrase>
<phrase id="EMAIL_ADDRESS"><![CDATA[Endereço de E-mail]]></phrase>
<phrase id="DUPLICATE_APPLICANT"><![CDATA[Já temos sua inscrição. Entre em contato com o departamento de RH.]]></phrase>
<phrase id="REGISTRATION_BY_COURSE"><![CDATA[Inscrição por Curso]]></phrase>
<phrase id="TRAINING_SETUP_INCOMPLETE"><![CDATA[Configuração do treinamento não concluída. Entre em contato com o departamento de RH. Opções do Sistema de Treinamento TR00 precisam ser configuradas.]]></phrase>
<phrase id="NO_TRAINING_COURSES"><![CDATA[Não há cursos de treinamento disponíveis.]]></phrase>
<phrase id="CONTACT_INFO"><![CDATA[Insira as suas informações de contato.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_JOBS"><![CDATA[Selecione o(s) emprego(s) aos quais você está se candidatando:]]></phrase>
<phrase id="CURRENT_JOB_OPENINGS"><![CDATA[Vagas de Trabalho Atuais (você pode selecionar até 3)]]></phrase>
<phrase id="NO_JOB_OPENINGS"><![CDATA[Não há vagas de trabalho no momento.]]></phrase>
<phrase id="APPLICANT_POSITIONS"><![CDATA[Cargos (você pode selecionar até 3)]]></phrase>
<phrase id="NO_POSITIONS"><![CDATA[Não há vagas disponíveis no momento.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_INTEREST_JOBS"><![CDATA[Selecione o(s) trabalho(s) nos quais você está interessado (até 3).]]></phrase>
<phrase id="NO_JOBS"><![CDATA[Não há empregos disponíveis.]]></phrase>
<phrase id="DUPLICATE_JOB_OPENING"><![CDATA[ERRO: Você selecionou a mesma vaga mais de uma vez.]]></phrase>
<phrase id="DUPLICATE_POSITION"><![CDATA[ERRO: Você selecionou o mesmo cargo mais de uma vez.]]></phrase>
<phrase id="GENERAL_INTEREST"><![CDATA[Juros Gerais]]></phrase>
<phrase id="DATE_AVAILABLE_TO_WORK"><![CDATA[Em que data você estará disponível para começar o trabalho?]]></phrase>
<phrase id="HOW_FOUND_OPENING"><![CDATA[Como você ficou sabendo da vaga?]]></phrase>
<phrase id="HOW_MUCH_PAY"><![CDATA[Qual é o pagamento que você deseja?]]></phrase>
<phrase id="CURRENCY_TYPE_QUESTION"><![CDATA[O tipo de moeda?]]></phrase>
<phrase id="WHICH_WORK_SCHEDULE"><![CDATA[Em que cronograma de trabalho você está interessado?]]></phrase>
<phrase id="AVAILABLE_TO_TRAVEL"><![CDATA[Está disponível para viajar?]]></phrase>
<phrase id="PERCENT_OF_TIME"><![CDATA[Em que porcentagem do tempo?]]></phrase>
<phrase id="WILLING_TO_RELOCATE"><![CDATA[Está disposto a se mudar?]]></phrase>
<phrase id="WILLING_TO_WORK_OVERTIME"><![CDATA[Está disposto a fazer horas-extra?]]></phrase>
<phrase id="HOURS_PER_WEEK"><![CDATA[Quantas horas você deseja trabalhar por semana?]]></phrase>
<phrase id="LESS_THAN_TEN"><![CDATA[Menos de 10]]></phrase>
<phrase id="TEN_TO_NINTEEN"><![CDATA[10 a 19]]></phrase>
<phrase id="TWENTY_TO_THIRTY_NINE"><![CDATA[20 a 39]]></phrase>
<phrase id="FULL_TIME"><![CDATA[Tempo Integral]]></phrase>
<phrase id="PREVIOUS_EMPLOYMENT"><![CDATA[Empregos anteriores]]></phrase>
<phrase id="HAVE_APPLIED_BEFORE"><![CDATA[Você já se candidatou nesta empresa?]]></phrase>
<phrase id="WHERE_APPLIED"><![CDATA[Se sim, onde?]]></phrase>
<phrase id="WHEN_APPLIED"><![CDATA[Quando?]]></phrase>
<phrase id="PREVIOUSLY_EMPLOYED"><![CDATA[Você já trabalhou nesta empresa?]]></phrase>
<phrase id="PREVIOUS_EMP_NBR"><![CDATA[Se sim, qual era o seu número de funcionário?]]></phrase>
<phrase id="WHEN_EMPLOYED"><![CDATA[Quando você trabalhou aqui?]]></phrase>
<phrase id="WHERE_EMPLOYED"><![CDATA[Onde você trabalhou aqui?]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYED_DIFFERENT_NAME"><![CDATA[Você trabalhou aqui com outro nome?]]></phrase>
<phrase id="CENSUS_DATA"><![CDATA[Dados de Censo]]></phrase>
<phrase id="VOLUNTARY_INFO"><![CDATA[As informações a seguir são voluntárias. Elas não serão associadas à sua candidatura durante o processo de recrutamento.]]></phrase>
<phrase id="EEO_CLASS"><![CDATA[Classe EEO]]></phrase>
<phrase id="OLDER_THAN_18"><![CDATA[Você tem mais de 18 anos?]]></phrase>
<phrase id="ARE_YOU_A_VETERAN"><![CDATA[Você é um veterano?]]></phrase>
<phrase id="ARE_YOU_DISABLED"><![CDATA[Você tem necessidades especiais?]]></phrase>
<phrase id="QUIT_WARNING"><![CDATA[Se decidir sair agora, nenhuma informação será atualizada. Deseja sair?]]></phrase>
<phrase id="YOUR_APPLICANT_NBR"><![CDATA[O seu número de inscrição é]]></phrase>
<phrase id="REMEMBER_YOUR_APP_NBR"><![CDATA[Lembre-se dele para acessar a sua inscrição para futuras consultas ou atualizações.]]></phrase>
<phrase id="ADDL_APPLICANT_INFO"><![CDATA[Agora, você pode inserir informações adicionais:]]></phrase>
<phrase id="FUTURE_COMP_DATE"><![CDATA[ERRO: A data de conclusão não pode estar no futuro.]]></phrase>
<phrase id="COMPETENCY"><![CDATA[Competências]]></phrase>
<phrase id="CERTIFICATION"><![CDATA[Certificações]]></phrase>
<phrase id="SELECT_CERTIFICATION"><![CDATA[ERRO: Selecione uma certificação.]]></phrase>
<phrase id="APP_JOB_HISTORY"><![CDATA[Histórico de Trabalho do Candidato]]></phrase>
<phrase id="RELATED_JOB_CODE"><![CDATA[Código de Trabalho Relacionado]]></phrase>
<phrase id="ANNUAL_PAY_START"><![CDATA[Início do Pagamento Anual]]></phrase>
<phrase id="ANNUAL_PAY_END"><![CDATA[Fim do Pagamento Anual]]></phrase>
<phrase id="CURRENCY_TYPE"><![CDATA[Tipo de Moeda]]></phrase>
<phrase id="CURRENT_EMPLOYER"><![CDATA[Empregador Atual]]></phrase>
<phrase id="MAY_WE_CONTACT"><![CDATA[Podemos entrar em contato?]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYER_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: O nome do empregador é obrigatório.]]></phrase>
<phrase id="UPDATING_APP_INFO"><![CDATA[Atualizando informações do candidato...]]></phrase>
<phrase id="ASSOCIATION"><![CDATA[Associação]]></phrase>
<phrase id="INITIAL_APPLICANT"><![CDATA[Candidato Inicial]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_RES_STATUS"><![CDATA[Classificar por Status do Residente]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_MAR_STATUS"><![CDATA[Classificar por Estado Civil]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_EXEMPTIONS"><![CDATA[Classificar por Isenções]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_ADDL_AMT"><![CDATA[Classificar por Valor Adicional]]></phrase>
<phrase id="RESIDENT_STATUS"><![CDATA[Status do Residente]]></phrase>
<phrase id="CHG_W4_INFO"><![CDATA[Alterar Informações do W4]]></phrase>
<phrase id="W4_PERJURY_STMT"><![CDATA[Sob pena de perjúrio, declaro que analisei esse certificado e que, a meu saber e entender, ele é verdadeiro, correto e completo.]]></phrase>
<phrase id="AUTHORIZE_CHANGES"><![CDATA[Ao selecionar "Atualizar", você autoriza as alterações.]]></phrase>
<phrase id="CANCEL_CHANGES"><![CDATA[Se selecionar "Cancelar", suas alterações não serão processadas.]]></phrase>
<phrase id="VERIFY_W4_CHANGES"><![CDATA[Verificar Alterações no W-4]]></phrase>
<phrase id="W4_FORM"><![CDATA[Formulário W-4]]></phrase>
<phrase id="W4_HELP"><![CDATA[Ajuda para Retenção de Impostos]]></phrase>
<phrase id="W4_HELP_0"><![CDATA[Este formulário é usado para alterar a sua seleção de retenção existente pelo W-4.]]></phrase>
<phrase id="W4_HELP_1"><![CDATA[Número total de concessões que você está declarando]]></phrase>
<phrase id="W4_HELP_2"><![CDATA[Você pode selecionar entre 0 e 99. Se quiser se declarar isento, entre em contato com o seu departamento contábil.]]></phrase>
<phrase id="WORK_PHONE_EXTENSION"><![CDATA[Ramal do Telefone de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="SUCCESSFUL_MARITAL_CHANGE"><![CDATA[Você alterou seu estado civil.]]></phrase>
<phrase id="LIFE_EVENT_EXISTS"><![CDATA[ERRO: Esse Evento de Vida já existe. Fale com o departamento de Recursos Humanos para obter ajuda.]]></phrase>
<phrase id="PHONE_COUNTRY_CODE_ERROR"><![CDATA[ERRO: O código de país é um número de 1, 2 ou 3 dígitos usado ao fazer ligações telefônicas de um país para outro. Insira um valor numérico.]]></phrase>
<phrase id="PHONE_NBR_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Um telefone residencial ou telefone de trabalho é obrigatório.]]></phrase>
<phrase id="JOB_POSTINGS"><![CDATA[Vagas de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="DETAIL"><![CDATA[Detalhe]]></phrase>
<phrase id="PHONE_COUNTRY_CODE"><![CDATA[Código de País do Telefone]]></phrase>
<phrase id="PHONE_COUNTRY"><![CDATA[País do Telefone]]></phrase>
<phrase id="VIEW_DETAIL"><![CDATA[Visualizar Detalhes]]></phrase>
<phrase id="PHONE_NBR_ERROR"><![CDATA[ERRO: Número de telefone inválido.]]></phrase>
<phrase id="DEP_LIST_ADD_INSTRUCTIONS"><![CDATA[Para adicionar um dependente, clique no botão "Adicionar".]]></phrase>
<phrase id="DEP_LIST_CHG_INSTRUCTIONS"><![CDATA[Para alterar, excluir ou visualizar detalhes dos dependentes listados aqui, clique em um nome.]]></phrase>
<phrase id="MAIN"><![CDATA[Principal]]></phrase>
<phrase id="SMOKER"><![CDATA[Fumante]]></phrase>
<phrase id="COUNTRY_CODE_HELP_TEXT"><![CDATA[O código de país é um número de 1, 2 ou 3 dígitos usado ao fazer ligações telefônicas de um país para outro.]]></phrase>
<phrase id="OTHER_DEFERRED_COMP"><![CDATA[Outra Compensação Adiada]]></phrase>
<phrase id="OTHER_DEFERRED_COMP_HELP"><![CDATA[Esse campo é um total dos tipos de compensação diferidos 408(k) e 7701(j).]]></phrase>
<phrase id="DEPENDENT_HELP"><![CDATA[Ajuda para Dependentes]]></phrase>
<phrase id="BENEFIT_HANDBOOK"><![CDATA[Manual de Benefícios]]></phrase>
<phrase id="BENEFIT_PLAN_DESCS"><![CDATA[Descrições do Plano de Benefícios]]></phrase>
<phrase id="POLICY_MANUAL"><![CDATA[Manual de Políticas]]></phrase>
<phrase id="TWO_DIGIT_MONTH"><![CDATA[MM]]></phrase>
<phrase id="TWO_DIGIT_DAY"><![CDATA[DD]]></phrase>
<phrase id="FOUR_DIGIT_YEAR"><![CDATA[AAAA]]></phrase>
<phrase id="JOBS_APPLIED_FOR"><![CDATA[Trabalhos aos quais se candidatou]]></phrase>
<phrase id="DATE_CLOSED"><![CDATA[Data de fechamento]]></phrase>
<phrase id="BARGAINING_UNIT"><![CDATA[Unidade de Negociação]]></phrase>
<phrase id="SELECT_EE_AND_THROUGH_DATE"><![CDATA[Selecione um funcionário e uma data final.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_THROUGH_DATE"><![CDATA[Selecione uma data final.]]></phrase>
<phrase id="SPOUSE_EMPLOYMENT_HELP"><![CDATA[Ajuda para Emprego do Cônjuge]]></phrase>
<phrase id="JOB_REQUISITIONS"><![CDATA[Requisições de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="PHONE_NUMBER"><![CDATA[Número de Telefone]]></phrase>
<phrase id="REQUESTED_BY"><![CDATA[Solicitado por]]></phrase>
<phrase id="OVERTIME"><![CDATA[Hora-extra]]></phrase>
<phrase id="PAY_GRADE"><![CDATA[Faixa de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="PAY_STEP"><![CDATA[Nível de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="INTERNAL_POSTING_DATES"><![CDATA[Datas de Anúncios Internos]]></phrase>
<phrase id="EXTERNAL_POSTING_DATES"><![CDATA[Datas de Anúncios Externos]]></phrase>
<phrase id="PREREQUISITES"><![CDATA[Pré-requisitos]]></phrase>
<phrase id="NO_PREREQS"><![CDATA[Não é pré-requisitos para esse curso.]]></phrase>
<phrase id="COURSES_IN_TRACK"><![CDATA[Cursos na Faixa]]></phrase>
<phrase id="REGISTER_FOR_SESSION"><![CDATA[Para se Inscrever, Selecione uma Sessão]]></phrase>
<phrase id="REGISTRATION_BY_CATEGORY"><![CDATA[Inscrição por Categoria]]></phrase>
<phrase id="CATEGORIES"><![CDATA[Categorias]]></phrase>
<phrase id="REGISTRATION_BY_TRACK"><![CDATA[Inscrição por Faixas]]></phrase>
<phrase id="TRACKS"><![CDATA[Faixas]]></phrase>
<phrase id="APPLICANT_EDUCATION"><![CDATA[Formação do Candidato]]></phrase>
<phrase id="APPLICANT_COMPETENCIES"><![CDATA[Competências do Candidato]]></phrase>
<phrase id="APPLICANT_CERTIFICATIONS"><![CDATA[Certificações do Candidato]]></phrase>
<phrase id="ADD_JOBHISTORY"><![CDATA[Para adicionar ao seu histórico de trabalho, clique no botão "Adicionar".]]></phrase>
<phrase id="CHG_JOBHISTORY"><![CDATA[Para alterar, excluir ou visualizar detalhes adicionais do histórico de trabalho mostrado aqui, clique em um nome.]]></phrase>
<phrase id="JOB_TITLE"><![CDATA[Cargo]]></phrase>
<phrase id="APP_JOB_REFERENCES"><![CDATA[Referências de Trabalho do Candidato]]></phrase>
<phrase id="ADD_JOBREFERENCE"><![CDATA[Para adicionar uma referência de trabalho, clique no botão "Adicionar".]]></phrase>
<phrase id="CHG_JOBREFERENCE"><![CDATA[Para alterar, excluir ou visualizar detalhes adicionais de uma referência de trabalho mostrada aqui, clique em um nome.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_PERSONNEL_ACTION"><![CDATA[Selecione uma ação de pessoal.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_EMPLOYEE"><![CDATA[Selecione um funcionário.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_EFFECTIVE_DATE"><![CDATA[Selecione uma data de vigência.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_REASON"><![CDATA[Selecione o(s) motivo(s) para a ação de pessoal.]]></phrase>
<phrase id="REASON_1"><![CDATA[Motivo 1]]></phrase>
<phrase id="REASON_2"><![CDATA[Motivo 2]]></phrase>
<phrase id="CONTACT_FIRST_NAME"><![CDATA[Nome do Contato]]></phrase>
<phrase id="CONTACT_LAST_NAME"><![CDATA[Sobrenome do Contato]]></phrase>
<phrase id="GRADE"><![CDATA[Faixa]]></phrase>
<phrase id="STEP"><![CDATA[Nível]]></phrase>
<phrase id="NEW_HIRE"><![CDATA[Nova Contratação]]></phrase>
<phrase id="NO_COMMENTS"><![CDATA[Não há comentários para esse registro.]]></phrase>
<phrase id="PAYMENT_MODELING"><![CDATA[Modelo de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="CURRENT_OPENINGS"><![CDATA[Vagas Atuais]]></phrase>
<phrase id="SAVINGS_PLAN_MODELING"><![CDATA[Modelo de Plano de Poupança]]></phrase>
<phrase id="CALCULATOR"><![CDATA[Calculadora]]></phrase>
<phrase id="BENEFIT_INFO"><![CDATA[Informações do Benefício]]></phrase>
<phrase id="SUMMARY_PLAN_DESCS"><![CDATA[Resumo de Descrições do Plano]]></phrase>
<phrase id="APPLICATIONS"><![CDATA[Candidaturas de Trabalho]]></phrase>
<phrase id="PHONE_BOOK"><![CDATA[Agenda Telefônica]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_SEARCH"><![CDATA[Pesquisa de Funcionários]]></phrase>
<phrase id="POLICIES"><![CDATA[Políticas]]></phrase>
<phrase id="REVIEWS"><![CDATA[Revisões]]></phrase>
<phrase id="CURRENT_DEPENDENTS"><![CDATA[Dependentes Atuais]]></phrase>
<phrase id="CHANGE_OPTIONS"><![CDATA[Alterar Opções]]></phrase>
<phrase id="CHART"><![CDATA[Gráfico]]></phrase>
<phrase id="HISTORY"><![CDATA[Histórico]]></phrase>
<phrase id="BALANCES"><![CDATA[Saldos]]></phrase>
<phrase id="ANN_REMAIN"><![CDATA[Restante Anual]]></phrase>
<phrase id="DATES"><![CDATA[Datas]]></phrase>
<phrase id="REQUISITION"><![CDATA[Requisição]]></phrase>
<phrase id="PERSONNEL_ACTION_CRITERIA"><![CDATA[Critérios da Ação]]></phrase>
<phrase id="GRAPH"><![CDATA[Gráfico]]></phrase>
<phrase id="STOCK_OPTIONS"><![CDATA[Opções de Compra]]></phrase>
<phrase id="AVAILABLE"><![CDATA[Disponível]]></phrase>
<phrase id="CONTACTS"><![CDATA[Contatos]]></phrase>
<phrase id="LAST_NAME_SUFFIX"><![CDATA[Sufixo do sobrenome]]></phrase>
<phrase id="JOB_INTEREST"><![CDATA[Interesse no Trabalho]]></phrase>
<phrase id="FROM"><![CDATA[De]]></phrase>
<phrase id="TO"><![CDATA[A]]></phrase>
<phrase id="PERCENT_OF_EE_CONT"><![CDATA[Porcentagem da Contribuição do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="PAY_CHECKS"><![CDATA[Cheques de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="NET_WAGES"><![CDATA[Rendimentos Líquidos]]></phrase>
<phrase id="PAYMENTS"><![CDATA[Pagamentos]]></phrase>
<phrase id="DEPOSIT_AMOUNT"><![CDATA[Valor do Depósito]]></phrase>
<phrase id="APPLICATION_COMPLETE"><![CDATA[Inscrição Concluída]]></phrase>
<phrase id="PRINTABLE_PAY_STUB"><![CDATA[Canhoto de Pagamento para Imprimir]]></phrase>
<phrase id="SUMMARY"><![CDATA[Resumo]]></phrase>
<phrase id="GROSS"><![CDATA[Bruto]]></phrase>
<phrase id="NET"><![CDATA[Líquido]]></phrase>
<phrase id="PAY"><![CDATA[Pagamento]]></phrase>
<phrase id="CHECK_DATE"><![CDATA[Data do Cheque]]></phrase>
<phrase id="CHEQUE_DATE"><![CDATA[Data do Cheque]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE_NUMBER"><![CDATA[Número do Funcionário]]></phrase>
<phrase id="PAY_STUB"><![CDATA[Canhoto de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="ROUTING"><![CDATA[Roteamento]]></phrase>
<phrase id="ACCOUNT"><![CDATA[Conta]]></phrase>
<phrase id="TRANSIT"><![CDATA[Circulação]]></phrase>
<phrase id="CHECK_NUMBER"><![CDATA[Número do cheque]]></phrase>
<phrase id="CHEQUE_NUMBER"><![CDATA[Número do Cheque]]></phrase>
<phrase id="SELECT_A_YEAR"><![CDATA[Selecione um ano]]></phrase>
<phrase id="MUST_SELECT_YEAR"><![CDATA[ERRO: Você deve selecionar um ano.]]></phrase>
<phrase id="BACK_TO_YTD"><![CDATA[Voltar ao ano corrente]]></phrase>
<phrase id="LEAVE_BALANCES_SUMMARY"><![CDATA[Essa tabela inclui informações sobre planos de folgas, saldos planejados e o saldos na data.]]></phrase>
<phrase id="JOB_PROFILE_SUMMARY"><![CDATA[Essa tabela inclui informações gerais relacionadas ao trabalho. Por exemplo, alguns campos listados são número funcional, departamento, supervisor e data de contratação. A última entrada da tabela contém sua taxa de pagamento.]]></phrase>
<phrase id="PERSONAL_PROFILE_SUMMARY"><![CDATA[Essa tabela inclui tanto informações confidenciais como não confidenciais. Campos como data de nascimento, número de previdência, sobrenome e sexo estão incluídos.]]></phrase>
<phrase id="PAYCHECKS_SUMMARY"><![CDATA[Essa tabela lista verificações em ordem decrescente por um período de um ano, a começar pela data de hoje. A lista inclui data de pagamento e salários brutos e líquidos. Selecionando uma data de pagamento, as informações detalhadas e o resumo correspondente são exibidos em janelas diferentes.]]></phrase>
<phrase id="CHECK_DETAIL_SUMMARY"><![CDATA[Esta tabela inclui detalhes de rendimentos e deduções do cheque com data {0} e pagamento líquido {1}.]]></phrase>
<phrase id="CHECK_SUMMARY_SUMMARY"><![CDATA[Esta tabela exibe um resumo do cheque com data {0} e pagamento líquido {1}. Cada linha contém um campo diferente. A primeira linha tem um link para um canhoto disponível para impressão. As linhas seguintes incluem campos como número do cheque, data de pagamento, data final do período, rendimentos brutos e líquidos e informações de depósito direto, se relevantes.]]></phrase>
<phrase id="LIFE_EVENTS"><![CDATA[Eventos da vida]]></phrase>
<phrase id="LINKS"><![CDATA[Vínculos]]></phrase>
<phrase id="LOCAL_TAX_HELP_TEXT"><![CDATA[Para fazer alterações nessa retenção de imposto local, entre em contato com o departamento contábil.]]></phrase>
<phrase id="PLAN"><![CDATA[Plano]]></phrase>
<phrase id="COMPANY"><![CDATA[Empresa]]></phrase>
<phrase id="AVAILABLE_BALANCES"><![CDATA[Saldos disponíveis]]></phrase>
<phrase id="RESERVED_EARNINGS"><![CDATA[Rendimentos reservados]]></phrase>
<phrase id="CARRYOVER_EARNINGS"><![CDATA[Rendimentos de transferência]]></phrase>
<phrase id="ALLOTMENT_EARNINGS"><![CDATA[Rendimentos de alocação]]></phrase>
<phrase id="ACCRUED_EARNINGS"><![CDATA[Rendimentos acumulados]]></phrase>
<phrase id="CARRYOVER_TIME"><![CDATA[Tempo de Transferência]]></phrase>
<phrase id="RESERVED_TIME"><![CDATA[Tempo Reservado]]></phrase>
<phrase id="ALLOTTED_TIME"><![CDATA[Tempo Designado]]></phrase>
<phrase id="ACCRUED_TIME"><![CDATA[Tempo Acumulado]]></phrase>
<phrase id="AVAILABLE_TIME"><![CDATA[Tempo Disponível]]></phrase>
<phrase id="EMPLOYEE"><![CDATA[Funcionário]]></phrase>
<phrase id="GROUP"><![CDATA[Grupo]]></phrase>
<phrase id="BALANCE_TOTALS"><![CDATA[Saldo Total]]></phrase>
<phrase id="BALANCE_DETAILS"><![CDATA[Detalhes do Saldo]]></phrase>
<phrase id="CANCEL_COURSE_WARNING"><![CDATA[Tem certeza que deseja cancelar este curso?]]></phrase>
<phrase id="STEP_GRADE_SCHEDULE"><![CDATA[Cronograma de níveis e etapas]]></phrase>
<phrase id="GRADE_RANGE_SCHEDULE"><![CDATA[Cronograma de faixa salarial]]></phrase>
<phrase id="MIN"><![CDATA[Mín.]]></phrase>
<phrase id="MID"><![CDATA[Méd.]]></phrase>
<phrase id="MAX"><![CDATA[Máx.]]></phrase>
<phrase id="STUDENT_STATUS_HELP_TEXT"><![CDATA[ERRO: Não foi possível atualizar o status de estudante; entre em contato com o administrador beneficiado.]]></phrase>
<phrase id="PRIMARY_CARE_PHYSICIAN"><![CDATA[Clínico geral]]></phrase>
<phrase id="VIEW_EMERGENCY_CONTACT"><![CDATA[Para ver os detalhes dos contatos de emergência existentes clique em um nome abaixo.]]></phrase>
<phrase id="NO_EMP_CONTACTS"><![CDATA[Esse funcionário não possui contatos de emergência.]]></phrase>
<phrase id="TAX_EXEMPT_WARNING"><![CDATA[Atualização de Impostos Concluída; Há Status de Isenção. Entre em contato com o seu departamento contábil para inverter seu status de isenção.]]></phrase>
<phrase id="OK_TO_CONTINUE"><![CDATA[Selecione "OK" para continuar.]]></phrase>
<phrase id="CELL_PHONE"><![CDATA[Telefone Celular]]></phrase>
<phrase id="CELL_PHONE_CNTRY_CODE"><![CDATA[Código de País do Telefone Celular]]></phrase>
<phrase id="CELL_TELEPHONE"><![CDATA[Telefone Celular]]></phrase>
<phrase id="GOAL_MANAGEMENT"><![CDATA[GoalView]]></phrase>
<phrase id="MY_OBJECTIVES"><![CDATA[Meus Objetivos]]></phrase>
<phrase id="OBJECTIVE"><![CDATA[Objetivo]]></phrase>
<phrase id="OBJECTIVES"><![CDATA[Objetivos]]></phrase>
<phrase id="START_DATE"><![CDATA[Data inicial]]></phrase>
<phrase id="END_DATE"><![CDATA[Data final]]></phrase>
<phrase id="STATUS"><![CDATA[Status]]></phrase>
<phrase id="PRIORITY"><![CDATA[Prioridade]]></phrase>
<phrase id="PCT_COMPLETE"><![CDATA[Porcentagem de Conclusão]]></phrase>
<phrase id="DETAIL_DESC"><![CDATA[Descrição Detalhada]]></phrase>
<phrase id="COMPLETE"><![CDATA[Completo]]></phrase>
<phrase id="COMPLETE_DATE"><![CDATA[Data de Conclusão]]></phrase>
<phrase id="WEIGHTING"><![CDATA[Ponderação]]></phrase>
<phrase id="ADD_OBJ"><![CDATA[Adicionar Objetivo]]></phrase>
<phrase id="EDIT_OBJ"><![CDATA[Editar Objetivo]]></phrase>
<phrase id="OBJECTIVE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Informe um objetivo.]]></phrase>
<phrase id="PRIORITY_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Informe uma prioridade.]]></phrase>
<phrase id="START_DATE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Informe uma data inicial.]]></phrase>
<phrase id="END_DATE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Informe uma data final.]]></phrase>
<phrase id="STATUS_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Selecione um status.]]></phrase>
<phrase id="COMPLETED_DETAIL"><![CDATA[Detalhes da Conclusão]]></phrase>
<phrase id="COMPLETED_OBJECTIVES"><![CDATA[Concluído(a)]]></phrase>
<phrase id="CURRENT_OBJECTIVES"><![CDATA[Atual]]></phrase>
<phrase id="CURRENT_VIEW"><![CDATA[Objetivos Atuais]]></phrase>
<phrase id="COMPLETED_VIEW"><![CDATA[Objetivos Concluídos]]></phrase>
<phrase id="HISTORICAL"><![CDATA[Histórico]]></phrase>
<phrase id="CURRENT"><![CDATA[Atual]]></phrase>
<phrase id="VIEW"><![CDATA[Visualizar]]></phrase>
<phrase id="RECS_PER_PAGE"><![CDATA[Número de Registros por Página]]></phrase>
<phrase id="OVERDUE_GOAL_LEGEND"><![CDATA[Os objetivos vencidos são indicados]]></phrase>
<phrase id="OVERDUE_GOAL"><![CDATA[Este objetivo está vencido.]]></phrase>
<phrase id="NO_GOALS"><![CDATA[Não há objetivos disponíveis.]]></phrase>
<phrase id="FILL_DEFAULTS"><![CDATA[Padrões de Preenchimento]]></phrase>
<phrase id="PA_DATA_POSTED"><![CDATA[Dados padrão foram publicados nessa ação de pessoal do cargo que você selecionou.]]></phrase>
<phrase id="PA_BLANK_FIELD"><![CDATA[*** Valor em Branco ***]]></phrase>
<phrase id="POSITION_NOT_FILLED"><![CDATA[Cargo não ocupado]]></phrase>
<phrase id="HIRE_SOURCE"><![CDATA[Fonte da Contratação]]></phrase>
<phrase id="MAIL_GROUP"><![CDATA[Grupo Postal]]></phrase>
<phrase id="BADGE_CODE"><![CDATA[Código do Crachá]]></phrase>
<phrase id="RELIGION"><![CDATA[Religião]]></phrase>
<phrase id="DOCUMENT_1"><![CDATA[Documento 1]]></phrase>
<phrase id="DOCUMENT_2"><![CDATA[Documento 2]]></phrase>
<phrase id="SUBACCOUNT"><![CDATA[Conta Secundária]]></phrase>
<phrase id="ACTIVITY"><![CDATA[Atividade]]></phrase>
<phrase id="ACCOUNT_CATEGORY"><![CDATA[Categoria da Conta]]></phrase>
<phrase id="PROVINCE"><![CDATA[Província]]></phrase>
<phrase id="BUS_NBR_GROUP"><![CDATA[Grupo de Números de Negócios]]></phrase>
<phrase id="BUS_NBR"><![CDATA[Número de Negócios]]></phrase>
<phrase id="ENT_NBR_GROUP"><![CDATA[Grupo de Números da Empresa]]></phrase>
<phrase id="ENT_NBR"><![CDATA[Número da Empresa]]></phrase>
<phrase id="CONTAINS"><![CDATA[contém]]></phrase>
<phrase id="STARTS_WITH"><![CDATA[começa com]]></phrase>
<phrase id="IS"><![CDATA[é]]></phrase>
<phrase id="RECORDS"><![CDATA[Registros]]></phrase>
<phrase id="FILTER"><![CDATA[Filtro]]></phrase>
<phrase id="DUE_DATE"><![CDATA[Data de vencimento]]></phrase>
<phrase id="GOAL_STATUS"><![CDATA[Status da Meta]]></phrase>
<phrase id="PERFORMANCE_MANAGEMENT"><![CDATA[Gestão de Desempenho]]></phrase>
<phrase id="PERF_MGMT_HELP"><![CDATA[Ajuda para Gestão de Desempenho]]></phrase>
<phrase id="OVERDUE_STATUS"><![CDATA[Vencido]]></phrase>
<phrase id="SELECT_REVIEW_TYPE"><![CDATA[Selecione um tipo de revisão.]]></phrase>
<phrase id="PLEASE_SELECT_DIRECT_REPORT"><![CDATA[ERRO: Selecione um subordinado direto.]]></phrase>
<phrase id="PLEASE_SELECT_REVIEW_TYPE"><![CDATA[ERRO: Selecione um tipo de revisão.]]></phrase>
<phrase id="SCHEDULE_DATE"><![CDATA[Agendar Data]]></phrase>
<phrase id="NO_REVIEWS"><![CDATA[Não há revisões disponíveis.]]></phrase>
<phrase id="OVERDUE_REVIEW_LEGEND"><![CDATA[As revisões vencidas são indicadas]]></phrase>
<phrase id="OVERDUE_REVIEW"><![CDATA[Esta revisão está vencida.]]></phrase>
<phrase id="CURRENT_REVIEWS"><![CDATA[Revisões Atuais]]></phrase>
<phrase id="OVERDUE_REVIEWS"><![CDATA[Revisões Vencidas]]></phrase>
<phrase id="COMPLETED_REVIEWS"><![CDATA[Revisões Concluídas]]></phrase>
<phrase id="ALL_REVIEWS"><![CDATA[Todas as Revisões]]></phrase>
<phrase id="ADD_REVIEW"><![CDATA[Adicionar Revisão]]></phrase>
<phrase id="REVIEWER"><![CDATA[Revisado por]]></phrase>
<phrase id="MODEL_NAME"><![CDATA[Número do Modelo]]></phrase>
<phrase id="PERFORMANCE_RANKING"><![CDATA[Pontuação do TalentView&#174;]]></phrase>
<phrase id="PERFORMANCE_SCORE"><![CDATA[Pontuação de Desempenho]]></phrase>
<phrase id="PERFORMANCE_WEIGHTING"><![CDATA[Ponderação de Desempenho]]></phrase>
<phrase id="GOAL_SCORE"><![CDATA[Pontuação da Meta]]></phrase>
<phrase id="GOAL_WEIGHTING"><![CDATA[Ponderação da Meta]]></phrase>
<phrase id="OVERALL_PERF_SCORE"><![CDATA[Pontuação Geral]]></phrase>
<phrase id="RENEWAL_CODE_11"><![CDATA[Nove Meses]]></phrase>
<phrase id="CALCULATE_PERF_SCORE"><![CDATA[Calcular Pontuação do Desempenho]]></phrase>
<phrase id="GOAL_SCORE_DETAIL"><![CDATA[Detalhes da Pontuação da Meta]]></phrase>
<phrase id="NO_GOAL_SCORE_DETAIL"><![CDATA[Não há detalhes de pontuação da meta disponíveis]]></phrase>
<phrase id="0_NOT_COMPLETE"><![CDATA[Não Concluído]]></phrase>
<phrase id="1_EMPLOYEE_COMPLETE"><![CDATA[Concluído pelo Funcionário]]></phrase>
<phrase id="2_MANAGER_COMPLETE"><![CDATA[Concluído pelo Gerente]]></phrase>
<phrase id="3_ON_HOLD"><![CDATA[Retido]]></phrase>
<phrase id="4_INACTIVE"><![CDATA[Inativo]]></phrase>
<phrase id="COMP_COMMENTS"><![CDATA[Comentários sobre a Conclusão]]></phrase>
<phrase id="UPDATE_GOAL_SCORE"><![CDATA[Atualizar Pontuação da Meta]]></phrase>
<phrase id="TOTAL_GOAL_SCORE"><![CDATA[Pontuação Total da Meta:]]></phrase>
<phrase id="CALC_GOAL_SCORE"><![CDATA[Calcular Pontuação da Meta]]></phrase>
<phrase id="CALC_GOAL_SCORE_FOR"><![CDATA[Calcular Pontuação da Meta]]></phrase>
<phrase id="EDIT_REVIEW"><![CDATA[Editar Revisão]]></phrase>
<phrase id="ALL"><![CDATA[Tudo]]></phrase>
<phrase id="OVERALL_SCORE"><![CDATA[Pontuação Geral]]></phrase>
<phrase id="PERF_VIEW_HELP_01"><![CDATA[Use o painel "Revisão" para ver quais revisões estão disponíveis para um funcionário.]]></phrase>
<phrase id="PERF_VIEW_HELP_02"><![CDATA[Para editar uma revisão, clique no tipo de revisão. Um painel "Editar" será exibido com detalhes sobre a revisão.]]></phrase>
<phrase id="PERF_VIEW_HELP_03"><![CDATA[Para alterar a ordem de exibição, clique nos cabeçalhos "Agendar Data" ou "Data de Conclusão". Clique novamente para mudar a ordem de exibição para crescente ou decrescente.]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_01"><![CDATA[Use o painel "Editar" para editar ou visualizar informações detalhadas da revisão. Considere os seguintes campos:]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_02"><![CDATA[O modelo de competência TalentView&#174; que foi usado para a avaliação do desempenho.]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_03"><![CDATA[O valor de classificação percentual do funcionário no TalentView&#174;. As classificações de desempenho dentro de um grupo de funcionários são calculadas a partir das pontuações individuais de cada funcionário no grupo, usando o mesmo modelo de competência.]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_04"><![CDATA[Os grupos são definidos ao configurar a Gestão de Desempenho e o TalentView&#174;.]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_05"><![CDATA[A pontuação do funcionário no TalentView&#174;. As pontuações de desempenho são uma média das pontuações de avaliação fornecidas por todas as pessoas que avaliaram o funcionário.]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_06"><![CDATA[A pontuação da meta do funcionário no GoalView. A pontuação da meta é baseada em uma média das pontuações de objetivos individuais.]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_07"><![CDATA[A pontuação da meta de uma pessoa em relação a um objetivo é calculada multiplicando a porcentagem de conclusão por um valor de ponderação (conforme determinado pela prioridade). As prioridades recebem os seguintes pesos:]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_08"><![CDATA[Indisponível = 1,00]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_09"><![CDATA[Alta = 1,25]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_10"><![CDATA[Média = 1,00]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_11"><![CDATA[Baixa = 0,75]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_12"><![CDATA[A pontuação geral do funcionário.]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_13"><![CDATA[Você pode inserir a pontuação geral diretamente no campo ou calculá-la clicando no botão "Atualizar". Para determinar a pontuação geral, multiplique a pontuação de desempenho pela ponderação de desempenho, a pontuação da meta pela ponderação da meta e então some os dois valores.]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_14"><![CDATA[Os valores dos campos "Ponderação de Desempenho" e "Ponderação da Meta" podem ser atualizados pela revisão do funcionário, processando a Atualização de Dados do TalentView&#174; (HS701) ou inserindo os valores diretamente na Revisão (PA26.1).]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_15"><![CDATA[A classificação final de desempenho.]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_16"><![CDATA[Observação sobre a ponderação de desempenho e da meta:]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_17"><![CDATA[Você pode usar a Revisão (PA26.1) ou o arquivo CSV da Atualização de Dados do TalentView&#174; (HS701) para adicionar pesos de desempenho e meta a uma revisão de desempenho para usá-los no cálculo da pontuação geral de desempenho. Se tiver inserido pesos no PA26.1 ou usado pesos ao importar informações do TalentView&#174; com o arquivo CSV e houver pontuações de desempenho e meta disponíveis, os pesos serão exibidos no painel "Editar Revisão".]]></phrase>
<phrase id="PERF_EDIT_HELP_18"><![CDATA[Os valores representam uma porcentagem. Para calcular a pontuação geral, a pontuação de desempenho é multiplicada pelo valor da Ponderação de Desempenho, o resultado é arredondado para o número inteiro mais próximo e então dividido por 100. O mesmo cálculo é feito usando as informações de meta para determinar a pontuação da meta. Os valores calculados são somados para definir a pontuação geral.]]></phrase>
<phrase id="EDIT"><![CDATA[Editar]]></phrase>
<phrase id="DELETE_REVIEW_WARNING"><![CDATA[Tem certeza de que deseja excluir esta revisão?]]></phrase>
<phrase id="INVALID_INTEGER"><![CDATA[ERRO: Número inválido. Insira um número inteiro de um, dois ou três dígitos.]]></phrase>
<phrase id="DOCUMENTATION"><![CDATA[Documentação]]></phrase>
<phrase id="SCORE_CALCULATED"><![CDATA[Pontuação calculada. Clique em "Atualizar" para salvar.]]></phrase>
<phrase id="NO_DOCUMENTATION_FOUND"><![CDATA[Nenhuma documentação foi encontrada para esta revisão.]]></phrase>
<phrase id="PERF_SCORE_NEEDS_CALCULATE"><![CDATA[Atualização concluída. É preciso recalcular e atualizar a pontuação de desempenho.]]></phrase>
<phrase id="CLASSIFICATION"><![CDATA[Classificação]]></phrase>
<phrase id="OVERALL_RATING"><![CDATA[Classificação Geral]]></phrase>
<phrase id="REVIEW"><![CDATA[Revisão]]></phrase>
<phrase id="PERF_SCORING"><![CDATA[Pontuação de Desempenho]]></phrase>
<phrase id="OVERDUE_AND_UPCOMING"><![CDATA[Vencida e com Vencimento Próximo]]></phrase>
<phrase id="0_NOT_APPLICABLE"><![CDATA[Não é aplicável]]></phrase>
<phrase id="1_HIGH"><![CDATA[Alta]]></phrase>
<phrase id="2_MEDIUM"><![CDATA[Média]]></phrase>
<phrase id="3_LOW"><![CDATA[Baixa]]></phrase>
<phrase id="DELETE_OBJECTIVE_WARNING"><![CDATA[Tem certeza de que deseja excluir este objetivo?]]></phrase>
<phrase id="SUCCESSFUL_GOAL_SCORE"><![CDATA[A atualização da pontuação da meta foi concluída.]]></phrase>
<phrase id="PERFORMANCE_REVIEWS_FOR"><![CDATA[Revisões de Desempenho de]]></phrase>
<phrase id="ACCEPT_WAIVER"><![CDATA[Reconheço que revisei o objetivo do período de desempenho indicado.]]></phrase>
<phrase id="ACCEPT"><![CDATA[Aceitar]]></phrase>
<phrase id="ACK_SECTION"><![CDATA[Seção de Reconhecimento]]></phrase>
<phrase id="GOAL_VIEW_HELP"><![CDATA[Objetivos]]></phrase>
<phrase id="GOAL_VIEW_HELP1"><![CDATA[Use o painel "Objetivos" para:]]></phrase>
<phrase id="GOAL_VIEW_HELP2"><![CDATA[ver os objetivos disponíveis para um funcionário]]></phrase>
<phrase id="GOAL_VIEW_HELP3"><![CDATA[selecionar os objetivos que você deseja incluir na pontuação da meta, e]]></phrase>
<phrase id="GOAL_VIEW_HELP4"><![CDATA[calcular a pontuação dos objetivos atuais.]]></phrase>
<phrase id="GOAL_VIEW_HELP5"><![CDATA[Para editar um Objetivo, clique no objetivo. Um painel "Editar" será exibido com detalhes sobre o objetivo.]]></phrase>
<phrase id="GOAL_VIEW_HELP6"><![CDATA[Para alterar a ordem de exibição, clique nos cabeçalhos "Data de Vencimento", "Prioridade" ou "Porcentagem de Conclusão". Clique novamente para mudar a ordem de exibição para crescente ou decrescente.]]></phrase>
<phrase id="GOAL_VIEW_HELP7"><![CDATA[Para calcular a pontuação dos objetivos atuais, selecione a coluna "Pontuação do Objetivo" ao lado do objetivo que você quer incluir na pontuação.]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP"><![CDATA[Editar Objetivo]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP1"><![CDATA[Use o painel "Editar Objetivo" para editar ou visualizar informações detalhadas do objetivo. Considere os seguintes campos:]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP2"><![CDATA[Prioridade]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP3"><![CDATA[A prioridade do objetivo. Ao calcular a pontuação das metas, as prioridades recebem os seguintes pesos:]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP8"><![CDATA[Porcentagem de Conclusão]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP9"><![CDATA[O porcentagem que indica o nível de conclusão. Essa porcentagem é multiplicada pela prioridade para calcular a Pontuação da Meta.]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP10"><![CDATA[Completo]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP11"><![CDATA[O status do objetivo.]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP12"><![CDATA[Quando o funcionário insere 100 no campo "Porcentagem de Conclusão" da tarefa "Autosserviço do GoalView do Funcionário", o status de conclusão é atualizado automaticamente para "Concluído pelo Funcionário".]]></phrase>
<phrase id="GOAL_EDIT_HELP13"><![CDATA[Quando o gerente seleciona "Concluído pelo Gerente" nesse campo, o objetivo passa para a vista "Concluído" das tarefas de Autosserviço do GoalView do funcionário e do gerente]]></phrase>
<phrase id="SELECT_VALUE"><![CDATA[Selecionar um valor]]></phrase>
<phrase id="SELECT_THIS"><![CDATA[Selecionar este valor]]></phrase>
<phrase id="RETRACT_ITEMS"><![CDATA[Recolher Itens]]></phrase>
<phrase id="DISPLAY_ITEMS"><![CDATA[Exibir Itens]]></phrase>
<phrase id="MINIMIZE"><![CDATA[Minimizar]]></phrase>
<phrase id="MAXIMIZE"><![CDATA[Maximizar]]></phrase>
<phrase id="EMAIL"><![CDATA[E-mail]]></phrase>
<phrase id="LAWSON_LOGO"><![CDATA[Logotipo da Lawson]]></phrase>
<phrase id="INFOR_LOGO"><![CDATA[Logotipo da Infor]]></phrase>
<phrase id="NO_RELATED_LINK_ACCESS"><![CDATA[Você não tem acesso a nenhum link relacionado nos favoritos.]]></phrase>
<phrase id="TALENTVIEW"><![CDATA[TalentView&#174;]]></phrase>
<phrase id="AVAILABLE_EARNINGS"><![CDATA[Rendimentos Disponíveis]]></phrase>
<phrase id="ALLOTTED_EARNINGS"><![CDATA[Rendimentos Distribuídos]]></phrase>
<phrase id="REVIEW_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Selecione uma revisão.]]></phrase>
<phrase id="PERCENT_COMPLETE"><![CDATA[ERRO: O campo "Porcentagem de Conclusão" deve ter um valor numérico.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_REVIEW"><![CDATA[Selecione uma Revisão:]]></phrase>
<phrase id="ACC_401K"><![CDATA[Gráfico 401k Acessível]]></phrase>
<phrase id="ACC_PRO"><![CDATA[Gráfico de Proficiência Acessível]]></phrase>
<phrase id="WRONG_ADDRESS_FIELD"><![CDATA[ERRO: O campo de endereço deve ser configurado em "Diferente do meu endereço residencial" ao fazer essa mudança de endereço.]]></phrase>
<phrase id="HOME_CELL_WORK_NBR_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Um telefone residencial, telefone de trabalho ou telefone celular é obrigatório.]]></phrase>
<phrase id="NEXT_REVIEW_NO"><![CDATA[Não; Não Adicionar Próxima Revisão]]></phrase>
<phrase id="NEXT_REVIEW_YES"><![CDATA[Sim; Adicionar Próxima Revisão]]></phrase>
<phrase id="OBJECTIVE_TYPE_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: Selecione o tipo de objetivos para visualizar.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_OBJECTIVE_TYPE"><![CDATA[Selecione o tipo de objetivos para visualizar.]]></phrase>
<phrase id="SELECT_AN_OBJECTIVE_TYPE"><![CDATA[Selecione um tipo de objetivo.]]></phrase>
<phrase id="ONHOLD_OBJECTIVES"><![CDATA[Retido]]></phrase>
<phrase id="INACTIVE_OBJECTIVES"><![CDATA[Inativo]]></phrase>
<phrase id="ONHOLD_VIEW"><![CDATA[Objetivos Em Espera]]></phrase>
<phrase id="INACTIVE_VIEW"><![CDATA[Objetivos Inativos]]></phrase>
<phrase id="INVALID_PERSONNEL_ACTION"><![CDATA[ERRO: Ação de pessoal inválida]]></phrase>
<phrase id="CARRYOVER_HOURS_USED_BY"><![CDATA[as horas de transferência devem ser usadas por]]></phrase>
<phrase id="CARRYOVER_HOURS_INCLUDED"><![CDATA[horas de transferência incluídas no tempo disponível]]></phrase>
<phrase id="CARRYOVER_AMOUNT_USED_BY"><![CDATA[o valor de transferência deve ser usado por]]></phrase>
<phrase id="CARRYOVER_AMOUNT_INCLUDED"><![CDATA[valor de transferência incluído no saldo disponível]]></phrase>
<phrase id="HOURS_LOWER"><![CDATA[horas]]></phrase>
<phrase id="DAYS_LOWER"><![CDATA[dias]]></phrase>
<phrase id="PERIOD_START"><![CDATA[Início do Período]]></phrase>
<phrase id="HOME_OR_DIFFERENT_ADDRESS"><![CDATA[ERRO: Você deve selecionar "Residencial" ou "Diferente do meu endereço residencial".]]></phrase>
<phrase id="NO_PAYMENT_DETAILS"><![CDATA[Nenhum detalhe encontrado para este pagamento.]]></phrase>
<phrase id="WELCOME"><![CDATA[Bem-vindo]]></phrase>
<phrase id="ROTH_401K"><![CDATA[Roth 401(k)]]></phrase>
<phrase id="ROTH_403B"><![CDATA[Roth 403(b)]]></phrase>
<phrase id="ROTH_457B"><![CDATA[Roth 457(b)]]></phrase>
<phrase id="ROTH_7701J"><![CDATA[Roth 7701(j)]]></phrase>
<phrase id="7701J"><![CDATA[7701(j)]]></phrase>
<phrase id="ROTH"><![CDATA[Roth]]></phrase>
<phrase id="EXITING"><![CDATA[Saindo...]]></phrase>
<phrase id="MODEL_OPTIONS"><![CDATA[Opções do Modelo]]></phrase>
<phrase id="GRAPH_SCENARIO"><![CDATA[Cenário do Gráfico]]></phrase>
<phrase id="PERSONNEL_ACTIONS_HELP"><![CDATA[Ajuda para Ações de Pessoal]]></phrase>
<phrase id="RESIDENTIAL_CODE_DESCRIPTION_4"><![CDATA[Residente em Distrito de Indiana em 1º de Janeiro]]></phrase>
<phrase id="RESIDENTIAL_CODE_DESCRIPTION_5"><![CDATA[Não Residente em Distrito de Indiana 1º de Janeiro]]></phrase>
<phrase id="RESIDENTIAL_CODE_DESCRIPTION_6"><![CDATA[Residente e Trabalhando em Distrito de Indiana em 1º de Janeiro]]></phrase>
<phrase id="SENDING_EMAIL"><![CDATA[Enviando e-mail...]]></phrase>
<phrase id="REQUISITION_NUMBER"><![CDATA[Número da Requisição]]></phrase>
<phrase id="ERR_EMP_RECORD"><![CDATA[Erro ao procurar registro do funcionário.]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_ASSIGNMENT_BALANCES"><![CDATA[Saldos do Contrato]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_YEAR"><![CDATA[Ano do Contrato]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_YEARS"><![CDATA[Anos do Contrato]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_ASSIGNMENTS"><![CDATA[Atribuições do Contrato]]></phrase>
<phrase id="CALC_YTD"><![CDATA[Calcular Ano Corrente]]></phrase>
<phrase id="CALC_YTD_BALANCES"><![CDATA[Calcular Saldos do Ano Corrente]]></phrase>
<phrase id="NO_CONTRACT_INFO"><![CDATA[Não há informações de contrato.]]></phrase>
<phrase id="VIEW_CONTRACTS"><![CDATA[Visualizar contratos de um ano.]]></phrase>
<phrase id="NO_CONTRACT_ASSIGNMENTS"><![CDATA[Não há atribuições de contrato para o ano selecionado.]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_ERROR_1"><![CDATA[Erro ao recuperar registro do contrato {0} para o ano do contrato {1}.]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_POSITION"><![CDATA[Classificar por Cargo]]></phrase>
<phrase id="CALC_BALANCES_FOR_ASSIGNMENT"><![CDATA[Incluir saldos dessa atribuição de contrato no cálculo do ano corrente]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_BASE_ASSIGNMENT_DETAILS"><![CDATA[Detalhes de Atribuição Base do Contrato]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_SUPP_ASSIGNMENT_DETAILS"><![CDATA[Detalhes de Atribuição Complementar do Contrato]]></phrase>
<phrase id="STOP_DATE"><![CDATA[Data de parada]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_STATUS"><![CDATA[Status do Contrato]]></phrase>
<phrase id="CLOSED_DATE"><![CDATA[Data de Fechamento]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_PAY_OUT"><![CDATA[Pagamento do Contrato]]></phrase>
<phrase id="PAY_CYCLES"><![CDATA[Ciclos de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="FULL_AMOUNT"><![CDATA[Valor Total]]></phrase>
<phrase id="FULL_UNITS"><![CDATA[Unidades Totais]]></phrase>
<phrase id="SEGMENT_AMOUNT"><![CDATA[Valor do Segmento]]></phrase>
<phrase id="SEGMENT_UNITS"><![CDATA[Unidades do Segmento]]></phrase>
<phrase id="SEGMENT_PAY_PERIOD_AMOUNT"><![CDATA[Valor do Período de Pagamento do Segmento]]></phrase>
<phrase id="RATE_OF_PAY"><![CDATA[Taxa de Pagamento]]></phrase>
<phrase id="SCHEDULE"><![CDATA[Agenda]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_RIGHT"><![CDATA[Direito de Contrato]]></phrase>
<phrase id="CONTRACT_GROUP"><![CDATA[Grupo do Contrato]]></phrase>
<phrase id="BEGIN_DATE"><![CDATA[Data de início]]></phrase>
<phrase id="CALC_TYPE"><![CDATA[Tipo de Cálculo]]></phrase>
<phrase id="SELECT_AN_ASSIGNMENT"><![CDATA[ERRO: Selecione uma atribuição para calcular.]]></phrase>
<phrase id="TOTAL_ASSIGNMENT_BALANCES"><![CDATA[Saldos Totais da Atribuição]]></phrase>
<phrase id="YTD_PAID_WAGES"><![CDATA[Rendimentos Pagos no Ano Corrente]]></phrase>
<phrase id="YTD_PAID_UNITS"><![CDATA[Unidades Pagas no Ano Corrente]]></phrase>
<phrase id="YTD_DOCKED_WAGES"><![CDATA[Rendimentos Descontados no Ano Corrente]]></phrase>
<phrase id="YTD_DOCKED_UNITS"><![CDATA[Unidades Descontadas no Ano Corrente]]></phrase>
<phrase id="REMAINING_WAGE_BALANCE"><![CDATA[Saldo de Rendimento Restante]]></phrase>
<phrase id="REMAINING_UNIT_BALANCE"><![CDATA[Saldo de Unidade Restante]]></phrase>
<phrase id="RESERVE_WAGE_BALANCE"><![CDATA[Saldo de Rendimento em Reserva]]></phrase>
<phrase id="RESERVE_UNIT_BALANCE"><![CDATA[Saldo de Unidade em Reserva]]></phrase>
<phrase id="UNITS_WORKED"><![CDATA[Unidades Trabalhadas]]></phrase>
<phrase id="UNITS_REMAIN"><![CDATA[Unidades Restantes]]></phrase>
<phrase id="COMMON_LAW"><![CDATA[Direito Comum]]></phrase>
<phrase id="SEPARATED"><![CDATA[Separado(a)]]></phrase>
<phrase id="UNMARRIED"><![CDATA[Não Casado(a)]]></phrase>
<phrase id="LOGOUT"><![CDATA[[sair]]]></phrase>
<phrase id="LOGOUT_LBL"><![CDATA[Sair]]></phrase>
<phrase id="ADDL_EXEMPTS"><![CDATA[Isenções Adicionais]]></phrase>
<phrase id="SORT_BY_ADDL_EXEMPTS"><![CDATA[Classificar por Isenções Adicionais]]></phrase>
<phrase id="ACTIVE"><![CDATA[Ativo]]></phrase>
<phrase id="INACTIVE"><![CDATA[Inativo]]></phrase>
<phrase id="INACTIVATE_DEP_WARNING"><![CDATA[Tem certeza de que deseja desativar este dependente?]]></phrase>
<phrase id="DEP_BENEFITS_WARNING"><![CDATA[Este dependente tem benefícios.]]></phrase>
<phrase id="VETERAN_STATUS_HELP"><![CDATA[Ajuda para Status de Veterano(a)]]></phrase>
<phrase id="SSN_REQUIRED"><![CDATA[ERRO: O Número da Previdência Social é obrigatório.]]></phrase>
<phrase id="NOT_ISSUED"><![CDATA[Não Emitido]]></phrase>
<phrase id="457B"><![CDATA[457(b)]]></phrase>
<phrase id="457B_EE"><![CDATA[Entidade Isenta do 457(b)]]></phrase>
<phrase id="457F"><![CDATA[457(f)]]></phrase>
<phrase id="VIEW_REPORTS_FOR"><![CDATA[Visualizar relatórios de]]></phrase>
<phrase id="CLOSE_ICON"><![CDATA[[fechar]]]></phrase>
<phrase id="MGR_STOCK_OPTIONS"><![CDATA[Opções de Compra do Gerente]]></phrase>
<phrase id="MGR_GOAL_MANAGEMENT"><![CDATA[GoalView do Gerente]]></phrase>
<phrase id="MGR_PAY_RATE_HISTORY"><![CDATA[Histórico da Taxa de Pagamento do Gerente]]></phrase>
<phrase id="VOLUNTARY_INFO_2"><![CDATA[As informações a seguir são voluntárias.]]></phrase>
<phrase id="HISPANIC_OR_LATINO"><![CDATA[Você tem origem hispânica ou latina?]]></phrase>
<phrase id="OTHER_RACES"><![CDATA[De qual(is) outra(s) raça(s), se alguma, você se considera?]]></phrase>
<phrase id="WITHHOLD_RESPONSE"><![CDATA[Não Quero Responder]]></phrase>
<phrase id="NO_RACES_SELECTED"><![CDATA[Você não selecionou nenhuma raça. Selecione pelo menos uma raça ou "Não Quero Responder" para continuar.]]></phrase>
<phrase id="CONFIG_ERROR_1"><![CDATA[ERRO: Não foi possível encontrar configurações da empresa no arquivo emss_config.xml.]]></phrase>
<phrase id="CONFIG_ERROR_2"><![CDATA[ERRO: Verifique as configurações no arquivo emss_config.xml.]]></phrase>
<phrase id="CONFIG_ERROR_3"><![CDATA[ERRO: Não foi possível carregar o arquivo emss_config.xml. Verifique a sua conexão de rede e se o arquivo emss_config.xml pode ser acessado e contém um XML criado corretamente.]]></phrase>
<phrase id="DOM_PARTNER"><![CDATA[União estável]]></phrase>
<phrase id="ABOUT"><![CDATA[Sobre]]></phrase>
<phrase id="EMSS"><![CDATA[Autosserviço de Funcionário e Gerente]]></phrase>
<phrase id="STOP"><![CDATA[Parar]]></phrase>
<phrase id="DIALOG"><![CDATA[Diálogo]]></phrase>
<phrase id="OPENS_DIALOG"><![CDATA[Abre o diálogo]]></phrase>
<phrase id="FILTER_FIELD"><![CDATA[Selecionar um Campo do Filtro]]></phrase>
<phrase id="FILTER_FIELD_CRITERIA"><![CDATA[Selecionar Critérios de Busca]]></phrase>
<phrase id="KEYWORDS"><![CDATA[Inserir Palavras-chave]]></phrase>
<phrase id="LOADING_ICON"><![CDATA[Carregando Ícone]]></phrase>
<phrase id="SELECT_DATE"><![CDATA[Selecionar uma data]]></phrase>
<phrase id="FILTER_RESULTS"><![CDATA[Filtrar Resultados]]></phrase>
<phrase id="NEXT_PAGE"><![CDATA[Próxima Página]]></phrase>
<phrase id="PREV_PAGE"><![CDATA[Página Anterior]]></phrase>
<phrase id="BEGIN_DLG"><![CDATA[Início do conteúdo do diálogo]]></phrase>
<phrase id="END_DLG"><![CDATA[Fim do conteúdo do diálogo]]></phrase>
<phrase id="DEL_EMG_CNT"><![CDATA[Tem certeza de que deseja excluir este contato de emergência?]]></phrase>
<phrase id="ASTERISK"><![CDATA[*]]></phrase>
<phrase id="409A"><![CDATA[409(a)]]></phrase>
<phrase id="409A_VEST_PLAN"><![CDATA[Plano deferido 409(a)]]></phrase>
</Translate>
</LAWXML>
<!-- Version: 8-)@(#)@@PRODNUM@.@BUILDNUM@ -->
<!-- $Header: /cvs/cvs_archive/applications/webtier/shr/src/xhrnet/xml/lang/ptbr/Attic/essmsgs.xml,v 1.1.4.8.2.2 2018/03/06 16:32:36 brentd Exp $ -->
<!--************************************************************
 *                                                             *
 *                           NOTICE                            *
 *                                                             *
 *   THIS SOFTWARE IS THE PROPERTY OF AND CONTAINS             *
 *   CONFIDENTIAL INFORMATION OF INFOR AND/OR ITS              *
 *   AFFILIATES OR SUBSIDIARIES AND SHALL NOT BE DISCLOSED     *
 *   WITHOUT PRIOR WRITTEN PERMISSION. LICENSED CUSTOMERS MAY  *
 *   COPY AND ADAPT THIS SOFTWARE FOR THEIR OWN USE IN         *
 *   ACCORDANCE WITH THE TERMS OF THEIR SOFTWARE LICENSE       *
 *   AGREEMENT. ALL OTHER RIGHTS RESERVED.                     *
 *                                                             *
 *   (c) COPYRIGHT 2018 INFOR.  ALL RIGHTS RESERVED.           *
 *   THE WORD AND DESIGN MARKS SET FORTH HEREIN ARE            *
 *   TRADEMARKS AND/OR REGISTERED TRADEMARKS OF INFOR          *
 *   AND/OR ITS AFFILIATES AND SUBSIDIARIES. ALL               *
 *   RIGHTS RESERVED.  ALL OTHER TRADEMARKS LISTED HEREIN ARE  *
 *   THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS.                  *
 *                                                             *
 ************************************************************-->
